[Pasionál, Knihy o životech svatých]

Plzeň (?): Tiskař Arnoštových Statut (?), 1476 (?). Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. 25 C 1, 276 f. Editoři Svobodová, Andrea, Kuderová, Pavlína. Ediční poznámka

[Generovaný obsah]

[234r]číslo strany rukopisuvidúce.“ A když tak po cestě[flk]cestě] cziſtie s dieťatma jdieše, přišedše k jedné řece[fll]řece] rzieczie i pomysli sobě svatý Eustachí, že obú děťátkú nemuož pospolu přez[flm]přez] prziez řeku[fln]řeku] rzieku přenésti[flo]přenésti] przieneſty, posadiv jedno[flp]jedno] giedno na březe[flq]březe] brziezie, s druhým přes řeku[flr]řeku] rzieku přebřede[fls]přebřede] przebrziede. A to dietě tu posadiv, zase[flt]zase] zaſie po druhé dietě pobřede[flu]pobřede] pobrziede. Netáhl napoly řeky býti, ozře[flv]ozře] ozrzie se[flw]se] ſie, ano vlk dietě pochopiv, s ním do lesa běží. Do něhožto dietěte se[flx]se] ſie již rozpačiv, k druhému dietěti předce poče chvátati. A zatiem lev přiběhna vzchopě dietě i běží preč. To svatý Eustachius uzřev, v řece[fly]řece] rziecze stoje[flz]stoje] ſtogie, poče[fma]poče] Pocžie své vlasy s hlavy velikú žalostí škúbsti a byl by se[fmb]se] ſie utopil, by Božie moc nevzbránila. Tehda zatiem jedni[fmc]jedni] giedni pastýři uzřevše, ano lev živé dietě nese, se psy se[fmd]se] ſie za ním oddachu. A jakž Buoh chtěl, to dietě bez úraza odtištiechu. V túž také hodinu jedni[fme]jedni] giedni lidé, na druhej straně řeky[fmf]řeky] rzieky voříc[fmg]voříc] worzycž, vlka od dietěte odkřičechu. A tož se[fmh]se] ſie je[fmi]je] gie Boží náhodú přihodilo, že i pastýři i oráči z jedné ulice bydlem biechu. Proněžto těch dvé krásných dětí vzemše snažně blíž od sebe chovali. O tom svatý Eustachius nic nevědieše, ale tak jda po cestě[fmj]cestě] czieſtie, srdečně pláče[fmk]pláče] placžie, k sobě mluvieše a řka: „É, kterak sem přeneščastný[fml]přeneščastný] przieneſſcžaſtny člověk, kterak[fmm]kterak] kteraak sú se[fmn]se] ſie děla ta léta, v nichžto[fmo]nichžto] nichto u veliké cti bydlech, ano se[fmp]se] ſie rytieřstvo okolo mne brojí, s nimižto u veliké útěše beze všech[fmq]všech] wſſiech nedostatkuov přebývach. A již sem, nebožčík, k té sirobě přišel, že nikdiež nic nemám, a tak sem osiřel[fmr]osiřel] oſyrziel, že sem i svú hospodyni i své milé dietky šeredně[fms]šeredně] ſſeriednie roztratil[fmt]roztratil] rožtratil. Protož, milý Hospodine, pomním, že s si[fmu]si] ſe mi byl řekl: ‚Máš mnoho pokušenie trpěti, jako trpěl svatý Job.‘ A již vizi, že na něčem viece trpím než svatý Job. Nebo svatý Job, ač jest byl sbožie stratil, však jest měl svój hnuoj, na němžto sedě odpočívati mohl. A já sem i toho zbaven. On jest měl přátely, ješto sú jeho litovali, a já neščastný miesto přátel[fmv]přátel] pczatel vlky a lvy, ješto sú mi mé děti zjedli[fmw]zjedli] zziedli. Jemu jest také byla ho[234v]číslo strany rukopisuspodyně

X
flkcestě] cziſtie
fllřece] rzieczie
flmpřez] prziez
flnřeku] rzieku
flopřenésti] przieneſty
flpjedno] giedno
flqbřeze] brziezie
flrřeku] rzieku
flspřebřede] przebrziede
fltzase] zaſie
flupobřede] pobrziede
flvozře] ozrzie
flwse] ſie
flxse] ſie
flyřece] rziecze
flzstoje] ſtogie
fmapoče] Pocžie
fmbse] ſie
fmcjedni] giedni
fmdse] ſie
fmejedni] giedni
fmfřeky] rzieky
fmgvoříc] worzycž
fmhse] ſie
fmije] gie
fmjcestě] czieſtie
fmkpláče] placžie
fmlpřeneščastný] przieneſſcžaſtny
fmmkterak] kteraak
fmnse] ſie
fmonichžto] nichto
fmpse] ſie
fmqvšech] wſſiech
fmrosiřel] oſyrziel
fmsšeredně] ſſeriednie
fmtroztratil] rožtratil
fmusi] ſe
fmvpřátel] pczatel
fmwzjedli] zziedli
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).