srd[73v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcece mé, aby sě bálo jména tvého. Ps85,12 Vzpoviedaji se tobě[908]tobě] + Domine lat., bože mój, ve všem[909]všem] wſſyem rkp. srdci mém i vzslavím jmě tvé na věky, Ps85,13 nebo milost tvá[910]tvá] + magna lat. jest nade mú i vyprostil si duši mnú z pekla nižšieho. Ps85,14 Bože, nespravedlní vstali sú na mě a sbor silných hledali duše méj a nepoložili tebe přěd sebú. Ps85,15 A ty, hospodine [bože]text doplněný editorem[911]bože] Deus lat., smilující a milostivý, trpělivý a mnohéj milosti a věrný. Ps85,16 Vzezři na mě a smiluj sě nade mnú, [b]označení sloupcedaj ciesařstvo tvé dietěti tvému a spasena učiň syna roby tvéj. Ps85,17 Učiň se mnú znamenie v dobrém, ať uzřie, již nenávidie mne, i pohaněni budú[912]pohaněni budú] confundantur lat., nebo ty, hospodine, pomohl si mi a utěšil si mě. Chvála oci i synu…[913]Chvála … synu] navíc oproti lat.
Skrze tento žalm David přivnazoval okolo sedície k městu k Jerusalemě a takež my skrze týž žalm přivnazovati sě mámy k vrchniemu Jerusalemu, točíš králi nebeskému.[914]Skrze … nebeskému] připsáno jinou rukou na dolním okraji
Ps86,1 Základi[915]Základi] v lat. předchází Filiis Core. Psalmus cantici jeho v horách svatých, Ps86,2 miluje hospodin vrata sionská nad všětky stany Jakubovy. Ps86,3 Slavná mluvena sú o tobě, město božie: Ps86,4 „Pomnieti budu Raab a Ba[74r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcebylona, vědúcích mne. Toť, cizozemci a Tyry a lid múřínský[916]múřínský] murzymſky rkp., ti sú byli tam.“ Ps86,5 Čili Sion die: „Člověk a člověk narodil se v niej[917]v niej] in ea lat. (tj. in civitate – v městě), místo v něm a on založil ji[918]ji] eam lat. (tj. civitatem – město), místo je Vrchní?“ Ps86,6 Hospodin pravil[919]pravil] narrabit lat., narravit var. u písmě[920]u písmě] in scripturis lat., in scriptura var. lidském a kniežat, těch, již jsú byli v něm. Ps86,7 Jako radujících všěch přiebytek[921]přiebytek] + est lat., nemá var. v tobě.
Tento žalm učinil David, když nemáhal, aby jemu buoh déle zdravie prodlil.[922]Tento … prodlil] připsáno jinou rukou na dolním okraji
Ps87,1[923]verš nepřeložen Ps87,2 Hospodine bože spasenie mého, ve dne jsem volal i v noci přěd tobú. Ps87,3 Vendi přěd tě modlitba má, nachyl u[b]označení sloupcecho tvé ku prosbě méj. Ps87,4 Nebo naplněna jest zlým dušě má a život mój peklu sě přiblížil. Ps87,5 Přimieněn sem [s ]text doplněný editorem[924]s] cum lat.schodícími v jezero, učiněn sem jako člověk bez pomoci, Ps87,6 mezi mrtvými prost, jako ranění spiece v hrobích, jichže nepomníš viece, a oni od ruky tvéj zahnáni sú. Ps87,7 Položili mě v jezeru nižiem, v temných i v stieni smrtelném. Ps87,8 Nade mnú potvrzeno jest rydánie tvé a všetky vlny tvé uvedl