Žaltář poděbradský, 1. část: Kniha žalmů a chvalozpěvy

Saská státní knihovna – Státní a univerzitní knihovna v Drážďanech (Die Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek Dresden) (Drážďany, Německo), sign. Mscr.Dresd.k.2, ff. 8 bis r – 134v. Editoři Batka, Ondřej, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

učiňe[71v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupceni sú jako hnuoj zemský. Ps82,12 Polož kniežata jich jako Oreb a Zeb a Zebee a Salmana, všitka kniežata jich, Ps82,13 již sú řekla: „V dědinu přijměmy svatinu boží.“ Ps82,14 Bože mój, polož je jako kolo a jako pazdeřie přěd obličejem větrovým. Ps82,15 Jako oheň, jenž sžéhá les, a jako plamen sžéhaje hory, Ps82,16 takež zhoníš je u búři tvéj a v hněvě tvém smútíš je. Ps82,17 Naplň obličeje jich hanbú i vzhledají jména tvého, hospodine. Ps82,18 Styďte se [b]označení sloupcea zamuťte sě na věky i věky[884]věky] + et lat., pohaněni buďte a zahyňte, Ps82,19 ať poznají[885]ať poznají] Et cognoscant lat., ut cognoscant var., že jmě tobě bóh[886]bóh] Dominus lat., ty sám Vrchní nade vší zemí.

Tiemto žalmem David namlúval lid, aby chrám navščěvovali a svaté svátosti.[887]Tiemto … svátosti] připsáno jinou rukou na dolním okraji

Ps83,1[888]verš nepřeložen Ps83,2 Kako milí chrámové tvoji, hospodine mocí! Ps83,3 Žádá i ustává duše má v sieni[889]v sieni] in atria lat. hospodinově, srdce mé a tělo mé veselilo sě[890]veselilo sě] exsultaverunt lat., exultavit var. u boze živém. Ps83,4 A toť, vrabec nalezl sobě dóm a hrdlice hniezdo[891]hniezdo] + sibi lat., nemá var., kdež by složila ptáčátka svá, oltáři tvoji, hospodine silný, král mój a buoh mój. Ps83,5 Bla[72r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcežení, již bydlé v domu tvém, hospodine, na věky i věk vzchválé tě. Ps83,6 Blažený muž, jehož jest pomoc od tebe, vzeštie v srdci svém ujednal, Ps83,7 u podolí slzí, u miestě, v němž[892]v němž] quem lat. položil. Ps83,8 A toť, požehnánie dá zákononoše, pójdú z cnosti v cnost i[893]i] navíc oproti lat. uzřěn bude bóh bohový v Sionu. Ps83,9 Hospodine bože silný, uslyš modlitbu mú, ušima přijmi, bože Jakubóv. Ps83,10 Zasloniteli náš, přizři, bože, i vzezři na obličej pomazance tvého. Ps83,11 Nebo lepší jest [b]označení sloupceden jeden na sienech tvých nad tisíc. Zvolil sem odvrženým býti v domu boha mého viece než přěbývati v staniech hřiešníkových. Ps83,12 Nebo milost a pravdu miluje buoh, milosrdie a chválu dá hospodin. Ps83,13 Nezbaví jich dobrého, již chodie v nepoškvrnění, hospodine mocný, blažený muž[894]muž] homo lat., jenž ufá v tě[895]v tě] weng rkp.. Chvála otci…[896]Chvála otci] navíc oproti lat.

Tento žalm učinili sú synové Choree Anamelcha k vieřě a k Davidovi.[897]Tento … Davidovi] připsáno jinou rukou na dolním okraji

Ps84,1[898]verš nepřeložen Ps84,2 Požehnal si, hospodine, zemi tvú, odvrátil si vězenie Jakubovo. Ps84,3 Odpustil si nespravedlnost osady

X
884věky] + et lat.
885ať poznají] Et cognoscant lat., ut cognoscant var.
886bóh] Dominus lat.
887Tiemto … svátosti] připsáno jinou rukou na dolním okraji
888verš nepřeložen
889v sieni] in atria lat.
890veselilo sě] exsultaverunt lat., exultavit var.
891hniezdo] + sibi lat., nemá var.
892v němž] quem lat.
893i] navíc oproti lat.
894muž] homo lat.
895v tě] weng rkp.
896Chvála otci] navíc oproti lat.
897Tento … Davidovi] připsáno jinou rukou na dolním okraji
898verš nepřeložen
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 4 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).