[112r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcejenž sě bojí hospodina. Ps127,5 Požehnaj tě hospodin z Siona a uzři dobré jeruzalemské všěch dní života tvého Ps127,6 i uzři syny synóv tvých, mír nad Israhelem. Chvála…[1375]Chvála] navíc oproti lat.
Ps128,1 Často[1376]Často] v lat. předchází Canticum graduum vybojovali mě z mladosti méj, rci nynie Israhel, Ps128,2 často vybojovali mě z mladosti méj, ale nemohli sú mně. Ps128,3 Na chřbetě mém kovali sú hřiešní, prodlili nespravedlnost svú. Ps128,4 Hospodin pravý zřeže[1377]zřeže] concidit lat., concidet var. šíje hřiešníkové. [b]označení sloupcePs128,5 Pohaněni buďte i obraťte sě [zpět]text doplněný editorem[1378]zpět] retrorsum lat. všickni, již nenávidie Siona. Ps128,6 Ať budú jako sěno střěšné, jenž dřéve než vytrženo[1379]vytrženo] wietrzeno rkp. jest, zsechne, Ps128,7 z něhož nenaplnil jest ruky svéj, jenž žne, a záhubie svého, jenž snopy zbierá. Ps128,8 I neřekli sú, již míjiechu: „Požehnánie hospodinovo nad vámi, požehnali smy vám ve jménu hospodinovu.“ Chvála…[1380]Chvála] Chwa rkp., navíc oproti lat.
Ps129,1 Z [1381]Z] v lat. předchází Canticum graduum hlubokosti volách k tobě, hospodine, Ps129,2 hospodine, uslyš hlas mój. Buďta [112v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupceuši tvoji poslúchajícě na hlas prozby méj. Ps129,3 Ač nespravedlnosti schovávati budeš, hospodine, hospodine, kto strpí? Ps129,4 Nebo u tebe slitovánie jest a pro zákon tvój trpěl sem tebe, hospodine. Trpěla duše má v slově jeho, Ps129,5 naději měla duše má v hospodinu. Ps129,6 Od stráže jitřnie až do noci úfaj Israhel v hospodina, Ps129,7 nebo u hospodina milosrdie a veliké u něho vykúpenie. Ps129,8 A on vykúpí Israhele ze všech nesp[b]označení sloupceravedlností jeho.
Ps130,1 Hospodine[1382]Hospodine] v lat. předchází Canticum graduum David, nenie zvýšeno srdce mé ani zvedeně jsta oči moji ani chodil sem u velikých ani v divích tvých[1383]tvých] navíc oproti lat. na mně. Ps130,2 Ač nepokorně čil sem, ale výšil sem duši mú. Jako odchovánie[1384]odchovánie] ablactatus est lat. na mateři svéj, takež odplata na duši méj. Ps130,3 Naději jměj, Israheli[1385]Naději jměj, Israheli] Speret Israël lat., v hospodinu, od toho nynie až na věk.
Čtvrteční mešpor[1386]mešpor] meſſ rkp.
Ps131,1 Pomni[1387]Pomni] v lat. předchází Canticum graduum, hospodine, Davida a všiej tichosti jeho, Ps131,2 jakož