Kabátník, Martin: Cesta z Čech do Jeruzaléma a Ejipta Martina Kabátníka z Litomyšle

Litomyšl: Alexandr Oujezdecký (Plzeňský), 1542. Královská knihovna (Kungliga biblioteket) (Stockholm, Švédsko), sign. Teol. Reform. Luther 173 Dd, A1r–N4v. Editor Vajdlová, Miloslava. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

po[D4v]číslo strany rukopisutřeba jest. Potom mi počał łáti a trhati se se mnou, dávaje mi peníze za chléb, a já vzíti nechtěł a vydřieti jsem sobě nedał. Kterýžto nechav chleba i počał mě bíti a udeřił mě třikrát kyjem, s kterýmž chodił, jakož tam mají obyčej s kyji choditi. Vtom se lidé zběhli a uzřevše, že mi křivdu činí, i počali tomu múřeninu łáti a ten jim ode mne utekł. Proto sem był rád, že mi chléb zuostał. Z Galilé do Rámotgalat jest tři dni cesty.

Odtud jsme byli jednoho dne v Jeruzalémě, majíce s sebou jednoho lotra, kterýžto náš vuodce był na cestě, neb sme jedno sama była s židem tovaryšem mým, kterýžto šeł se mnou z Konstantynopole. A ten łotr myslił jest o nás všecko złé i nemoha na cestě k ničemuž přijíti, pokusił se o to v Jeruzalémě. Hned, co sme jedno přijeli, odšel od nás z domu hostinského, kterémuž oni řiekají karvasarcizojazyčný text, i šeł łotr k úředníku města a já s tovaryšem mým nic jsme nevěděli, co se děje, neb jsme jemu zapłatili od průvodu, ani sme na to myslili. I žałovał na nás úředníku a oznámił [E1r]číslo strany rukopisunás, kterak sme cizozemci, jeden žid a druhý pohan, a: „Když jsem s nimi był na cestě, pro nebezpečenstvie dał sem jim 30 złatých schovati a zapřeli mi jich.“ A to proto učinił, vida, že sme my lidé cizozemci a jazyka neuměli sme jich. I přišeł k nám łotr s úředníkem do hospody, úředník nám divné a mnohé pohruožky činił, abychom jemu navrátili těch 30 złatých, kteréž na nás křivě[e]křivě] kṙiewė pravił gest. Tak krátce, bojiece se horšieho, úmłuvu s nim vzali sme, že od nás přijał 14 złatých. A to sme učinili, abychom ho prázdni byli, neb jsme žádné známosti neměli a již nás i mučiti chtěli. I rozumějíce tomu, že spravedlnost náše nám neprospěje, i odbyli jsme złého, jak sme mohli.

Potom se toho dověděł sám pán jeruzalémský i obesłał nás, abychom před nim stáli, neb se některým židom nás slitovało, neb sou rozuměli, že se nám křivda stała, i šli s námi před pána. Pán se nám před sebou spraviti a o té všie věci pověděti kázał. I pravili sme jemu skrze tłumače, kterak jest nám ten złý čłověk neprávě

X
ekřivě] kṙiewė
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 24 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).