První tištěný žaltář

Praha: [Tiskař Žaltáře (tj. Martin z Tišnova?)], 1487. První tištěný žaltář. Dolní Břežany, 2023. Editoři Svobodová, Andrea (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Voleková, Kateřina (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.). Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<23r23v24r24v25r25v26r26v27r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

sprave[25r]číslo strany rukopisudlivých a ze všech těch vysvobodíť je hospodin. Ps33,21 Ostřieháť[715]Ostřieháť] sſtṙiehat tisk, Osſtṙiehat KSV hospodin všech kostí jich, jedna z nich setřína nebude. Ps33,22 Smrt[716]Smrt] mrt tisk, Smrt KSV hříšníkuov najhorší, a kteříž v nenávisti mají spravedlivého, vinněni budou[717]vinněni budou] delinquent lat.. Ps33,23 Vysvobodíť[718]Vysvobodíť] yſwobodit tisk, Wyſwobodit KSV hospodin duše sluh svých a nebudouť hřešiti všickni, kteříž doufají v něho.

Žalm třidcátý a čtvrtý jest o Kristovu umučení. Hlas Krista člověka na židy žalující a ku pomstě volající pro jich přeukrutná protivenstvie[719]protivenstvie] + Iudica, Domine, nocentes me S

Ps34,1 Suď[720]Suď] vd tisk, Svd KSV, v lat. předchází Ipsi David, hospodine, ty, jenž mi škodie, vybojuj ty, kteříž proti mně bojují. Ps34,2 Chop[721]Chop] hop tisk, Chop KSV se oděnie a štítu a povstaň na pomoc mi. Ps34,3 Vytrhniž[722]Vytrhniž] ytrhniz tisk, Wytrhniz KSV meč a sevřiž ty na odpor[723]ty na odpor] adversus eos lat., kteříž mi nátisk činie, pověz duši mé: „Spasenie tvé já sem.“ Ps34,4 Pohaněni[724]Pohaněni] ohanieni tisk, Pohanieni KSV buďte a sstrašeni[725]sstrašeni] revereantur lat., srov. revereantur, id est timeant penas Mammotrectus, kteříž hledají duše mé. Ať[726]Ať] t tisk, At KSV sú zpět obráceni a zahanbeni, mysléce mi zlé věci. Ps34,5 Buďtež[727]Buďtež] vdtez tisk, Bvdtez KSV jako prach před tváří větru a anjel páně potískaje jich. Ps34,6 Buďtež[728]Buďtež] vdtez tisk, Bvdtez KSV cesty[729]Buďtež cesty] Fiat via lat., Fiant viae var. jich tmy a plzkost a anjel páně stíhaje je. Ps34,7 Nebo[730]Nebo] ebo tisk, Nebo KSV nadarmo skryli sú mi záhubu osidla svého, bez příčiny[731]příčiny] przicziuy tisk zhaněli sú duši mú. Ps34,8 Přidiž[732]Přidiž] rzidiz tisk, Przidiz KSV naň osidlo, jehož nezná, a léčka, kterúž jest skryl,

X
715Ostřieháť] sſtṙiehat tisk, Osſtṙiehat KSV
716Smrt] mrt tisk, Smrt KSV
717vinněni budou] delinquent lat.
718Vysvobodíť] yſwobodit tisk, Wyſwobodit KSV
719protivenstvie] + Iudica, Domine, nocentes me S
720Suď] vd tisk, Svd KSV, v lat. předchází Ipsi David
721Chop] hop tisk, Chop KSV
722Vytrhniž] ytrhniz tisk, Wytrhniz KSV
723ty na odpor] adversus eos lat.
724Pohaněni] ohanieni tisk, Pohanieni KSV
725sstrašeni] revereantur lat., srov. revereantur, id est timeant penas Mammotrectus
726Ať] t tisk, At KSV
727Buďtež] vdtez tisk, Bvdtez KSV
728Buďtež] vdtez tisk, Bvdtez KSV
729Buďtež cesty] Fiat via lat., Fiant viae var.
730Nebo] ebo tisk, Nebo KSV
731příčiny] przicziuy tisk
732Přidiž] rzidiz tisk, Przidiz KSV
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 2 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).