Gebauer, Jan: Historická mluvnice jazyka českého, Díl III, Tvarosloví, II. Časování

Gebauer, Jan. Historická mluvnice jazyka českého, Díl III, Tvarosloví, II. Časování. Praha, 1958.
<<<<<158159160161162163164165166>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[162]číslo strany tiskuř. 53ᵇ, pomoż sobě HusPost. 38ᵃ, pṙiewrż t. 220ᵇ, ſpomozz Ol. Esth. 14, 14, przifiezz t. 1. Reg. 30, 15, przifieżte t. Jos. 2, 12, przemozz EvOl. 101ᵇ, odwrzzmy diela temnosti t. 94ᵇ, obleczzmy ſye t., tluczzte t. 274ᵇ, przewrž Alxp. 112. stṙeż se Baw. 43, zlého se stṙeż t. 45, seċ rytieře t. 128, ſpomož Beck. 2, 415, zawrž t. 1, 345, vtečte t. 3, 155 a j. pomož BílD. 421, uteč t. 135, odwržme t. 184, ſwlečte šaty t. 314, tlučte BílQ. 2, 164 a j.; je konstatována v grammatikách XVIII a z poč. XIX stol.: peč Jandit 87, Tomsa 342, tluč Pelzel 98, teč Tomsa 342, peč, teč, tluč Tham 135 atd.; a ovládla skoro veskrze v nářečích obecných: peč, tluč, uteč, pl. -čte atd. Us. ob., Kotsm. (doudl.), mýt. 332, chrom. 286, pomůž mně bože Suš. 14, peč, pečme, pečte, uteč BartD. 1, 26 (zlin.), t. 2, 239 (kunšt.) a j., pomož, pomožme, pomožte t. 1, 77 (rožn.), peč, pečme, pečte Hatt. slc. 116.

Imperfektum pečiech, -éch, -ích atd.; ze staršíhopečách atd., v. §. 26 č. 4; stsl. pečaachъ atd. Na př. jáz wzwleczech induebar ŽWittb. 34, 13 (m. vzvlečiech); (Drahomiř) křesťana przyemozyeſſe DalC. 27., kněz bradáčě ſyeczyeſſe t. 42, kněz Boršovi sbožie zzyefle t. 85, (syn) režný (chléb) powrzyeſſe MastDrk. 174, nikte nemozeſye AlxV. 1153, Thoas nemilostivě ſecziſſe Troj. 122ᵇ, potok teċiſſe Alxp. 118; jeden druhého nemozzieſſe viděti GestaBř. 42ᵃ, nemozzyeſſe t. 91ᵇ; jeden druhého nemozyſſe viděti GestU. 99, krev teczyſſe t. 147; tělem hnúti nemozyechu DalC. 27, (Čechové) svého knězě ſtrzyezyechu DalC. 64, krvaví potoci teczyechu t. 74 atd.

Aorist.

a) Aorist silný. Sing. 1. pek psl. pekъ: nemoh j’mu jmene zvěděti non potui AlxV. 897. – Sing. 2. 3. peče psl. peče, na př. zlý sě se zlým zzprsiese, neb sen hi on by posošen Jid. 49, hospodin pomoze mi adiuvit ŽWittb. 93, 7, král tu p’ſieze iuravit Koř. Mark. 6, 23, (on) najposlede przyſyzie t. j. přisíže z přisieže OtcA. 440ᵇ, (některaký) přišel i obleczze ſye v jeho (císařovo) rúcho GestBř. 37ᵇ, oblyczze GestM. 43 (40) t. j. oblíče (zúž. z obléče, místo stejné s předešlým), kněz wrze v Dunaj zlato DalC. 76, (hrabie) zezze vše liudi t. 39. – Du. I. pekově, -va, stsl. pekovê (-va), nemá v č. dokladu. – Du. 2. 3. pečeta, stsl. 2. -ta, 3. -te: ta dva mužě zrádná leſeta přěd vozem AlxBM. 1, 37, podwrzeta deiecerint MamV. (bez kontextu). – Plur. 1. pekom, psl. pekomъ, – a plur. 2. pečete, psl. pečete, nemají v č. dokladu. – Plur. 3. pekú, psl. peką: hrdličátcě, ješto sě wylehu v háji Vít. 22ᵇ, počěchu jeho hledati, ale nikde nemohu jeho nalézti ML. 54ᵇ, sv. Petr chléb jim poskyte a psi uteku inhed Pass. 296, rytieři s ňeho rúcho ſwleku t. 201, zazhu město Bavoři si zcuntin an DalC. 89 atd.

b) Aorist slabý řěch pl. 2. řěste atd., sklesnutím jotace ře-, stsl. rêchъ atd.; v č. zde jen při slovese řéci; srov. § 23 b) v č. I. – Sing. 1. řěch: (já) rzech: »paní, já ť toho nemyslím sobě« Táb. I. 20. – V sing.

X
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 4 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).