Gebauer, Jan: Historická mluvnice jazyka českého, Díl III, Tvarosloví, II. Časování

Gebauer, Jan. Historická mluvnice jazyka českého, Díl III, Tvarosloví, II. Časování. Praha, 1958.
<<<<<217218219220221222223224225>>>>>
Zobrazit ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

88, 23, chvátaj k věčnému životu, ješto ť všichni věrní ſpiegi NRada 1515 atd., spěji, -u, spěješ atd. Us.; – dial. zdlouženo: hřéju, hřéješ atd. BartD. 1, 25 (zlin.) a j.; – novotvary s -i- místo -ě-, podle tvarů, které mají -í-, -i- zúž. z -ie-, a podle píti- piju atd.; na př. hřijô, hřiješ atd. BartD. 2, 99 (vyšk.), dije se t. 2, 196 (tišň.), siju, šiješ t. 160 a 167 (brn.) atp., podle inf. hřſſi dial. hřiť atd.

Imperativ spěj atd.: poſpiey festina ŽKlem. 69, 2, proſpiei t. 16, 2 atd., spěj, spějte Us.; – v době, když se vykonává přehláska aj-ej, bývá zde zvratnou analogií -aj m. -ej (-ěj), na př. přioďaj m. -děj, prosaj m. -sej, v. § 107 a srov. I. str. 137; – dial. -éj a –é m. -ej: hřéj BartD. 2, 35 (holeš.), enom sa zehřéjte t. 1, 340 (zlin.), hřé, hřéte t. 2, 184 (tišň.), t. 31 (holeš.) a j.; – novotv. s -i- místo -ě- jako v praes. a spolu zkrácením slabiky hři, hřite t. 2, 99 (vyšk.) a j.

Imperfektum spějiech atd.: co sě diegieſſe Hrad. 21ᵇ, jenž piegieſſe OtcB. 114ᵃ, mysl chwiegiſſe se Troj. 21ᵃ, dřéve než Němci doſpyegyechu, až jě Čechové potepiechu DalC. 51, když ... svátý próvod piegyechu Pass. 331 atd.

Aorist spěch atd.: dyech dixi ML. 107ᵃ, hnul se i die k nim dixit Griz. 153ᵇ, Maria odye je (dſſě) rúškami ML. 135ᵇ, (konvrši) przyſpyechu DalC. 42, mistři v hromadu poſpyechu Kat. v. 1461, sukní odyechu ho Koř. Mat. 27, 28 atd.

Infinitiv -ieti zúž. -iti. ty se nemóžeš ſhrziety Štít. uč. 38ᵃ, zahřjti Br. Ag. 1, 6 atd.; pijeti žaſſář HrubPetr. 28ᵇ, několik páteřuov pijti ChelčP. 181ᵃ; dſſi se, chvſſi se atd. Us ; zkrác. chvěti se, spěti, pěti Us., hřiť BartD. 2, 43 (kojet.), hřit t. 107 (jev.) a j. – Koncovka -ieti sloves sem patřících je z -êti, zdloužením, jaké je pravidlem v infinitivech dvouslabičných, srov. § 31 č. 5; ale zde zůstává totéž zdloužení také v tvarech víceslabičných: odieti nč. odíti, zahřieti – zahříti atp. – Stran -t, atd. místo -ti srov. § 31 č. 2 a 3. – U sloves, která vedle tvarů podle vzoru I. 7 mají také tvary podle V. 4, může inf. -ieti bývati z -êti i z -êjati, na př. sieti. – Vedle toho jsou dial. novotvary hřet (žďár. a j.), hřét (stjick.), hřejt, sejt (vých.-česk.). Opírají se vesměs o praes. sg. 1. příslušných nářečí hřeju. dial. hřéju, séju atd.: hřet je podle hře-ju ; hřét podle hřé-ju ; a hřejt, sejt podle hřej-u, sej-u.

Supinum spět, z býv. spêtъ; zde nedoloženo.

Participium spějě, spějúc-: nevědieše co zdyegye AlxV. 1431 atd., spěje, spějíc- Us.

Participium -mъ, v č. nedoloženo.

Participium –lъ: spěl atd., prſiſpiel mi ŽKlem. 39, 2 atd., spěl atd. Us.; zdlouž odiel, odíl atp. podle inf. die-, dí-, v. v § 107.

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 20 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).