[210r]číslo strany rukopisuPs108,14 U pamět sě navrať nepravedlnost otcóv jeho přěd hospodinem a hřiech mateře jeho nebuď zahlazen. Ps108,15 Buďte proti hospodinu vešdy i zahyň s země pamět jich, Ps108,16 protože nerozpomanul sě činiti milosirdie Ps108,17 i nenáviděl jest člověka nedostatečného i [žebráka a želejícieho]text doplněný editorem[1790]žebráka a želejícieho] mendicum, et compunctum lat. sirdcem umořiti. Ps108,18 I miloval kletvu i přijide[1791]přijide] veniet lat., srov. příde BiblDrážď jemu i nerodil požehnánie i vzdálí sě ot ňeho. I oblekl sě v kletvu jako v rúcho a vešla jako voda ve vňutř jeho a jako olej v kostech jeho. Ps108,19 Buď jemu jako rúcho, jímž sě odievá, [a]text doplněný editorem[1792]a] et lat. jako virv, jíž sě vešdy při[210v]číslo strany rukopisupasuje. Ps108,20 To dielo jich, již otirhujú[1793]otirhujú] nad tím nadepsáno omluvujú mně u hospodina a ktož mluvie zlé protivu duši méj. Ps108,21 A ty, hospodine, hospodine, učiň se mnú pro tvé jmě, nebo sladké jest milosirdie tvé. Ps108,22 Vyprav mě, nebo pracný a chudý sem já a sirdce mé zamútilo sě jest ve mně. Ps108,23 Jako stieň[1794]stieň] stien Vintr 1986, když chodí, otnesen jsem i vybit jsem jako kobylka[1795]kobylka] locustae lat., locusta var.. Ps108,24 Koleně moji nemocně[1796]nemocně] nemocnie Vintr 1986 jsta ot postu[1797]postu] póstu Vintr 1986 a tělo mé proměnilo sě jest pro olej. Ps108,25 A jáz učiňen jsem v rúhotu jim, viděli mě i hýbali hlavú svú[1798]hlavú svú] capita sua lat.. Ps108,26 Pomozi mi, hospodine bože mój, spasena mě učiň podlé milosirdie tvého, Ps108,27 aby věděli[1799]aby věděli] Et sciant lat., ut sciant var., [211r]číslo strany rukopisuže ruka tvá to a ty, hospodine, učinil jsi ji[1800]ji] gie rkp., jě Vintr 1986. Ps108,28 Vzeklnú oni, avšak[1801]avšak] et lat., srov. a BiblDrážď požehnáš jě[1802]jě] navíc oproti lat., již vstávajú na mě, pohaňeni buďte, ale sluha[1803]sluha] slúha Vintr 1986 tvój sě vzraduje. Ps108,29 Ať sě oblekú, již ottirhujú mně, hanbú[1804]hanbú] na okraji jinou rukou připsáno v stud a odějú sě jak v dvojduchým v hanbu svú. Ps108,30 Zpoviedaju sě hospodinovi velmi v ustech mých a prostřěd mnohých vzchváľu jeho, Ps108,31 jenž[1805]jenž] Gonz rkp., quia lat., qui var. přistúpil na pravici chudému, aby spasenu učinil ot nenávistníkóv duši mú.
[211v]číslo strany rukopisuCantDt32,1 Slyšte, nebesa, čso vzmluvi[1806]vzmluvi] loquor lat., poslúchaj země slóv úst mých. CantDt32,2 Porosti ve dšči[1807]ve dšči] ut pluvia lat., in pluvia var. učenie mé, teci[1808]teci] teči Vintr 1986 jako rosa výmluva má, jako přieval na zelinu a jako krópě na trávu, CantDt32,3 nebo jmě hospodinovo vzovu. Dajte velikost bohu našemu. CantDt32,4 Boží svirchovaní jsú skutci a všěcky cěsty jeho súdy. Bóh věrný a beze všie zlosti, věrný a pravý. CantDt32,5 Hřěšili jsú jemu a ne synové jeho v hnisu, pokolenie křivé a otvrácené. CantDt32,6 I to li navracuješ hospodinu, ľude