[Sbírka pojednání z oboru ženského a dětského lékařství]

Moravská zemská knihovna (Brno, Česko), sign. A 112, 122 f. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

mla[104r]číslo strany rukopisudé krávy a mazal tělo dítěte, i zhojilo se.

Když děti nemohú vody pustiti, toto lékarství

Opět trápí se velmi děti, když nemohú vody púštěti, a to se stává od lepkosti mléka neb od zimy neb od kamene. Jestliže od studenosti, samo mazání olejem zahradního kopru neb rmenového neb liliového pomáhá.

Také hodí se paření kořením, jenž slóve den a noc a latině paritaria,cizojazyčný text aneb kvítím rmenovým neb komonicí neb koprem českým, totiž zahradním, a to tím mazati nad lůnkem dítěte aneb kúpel z toho koření dělati.

Toto velmi zkušené: vezmi čelisti štik, udělajž čistý prach a daj s vínem vonným.

Také k témuž se hodí kořen túžebníka u víně vařený, toho vína [104v]číslo strany rukopisudáti po málu dítěti a pomáháť[fz]pomáháť] pomat velmi.

Toto jest také zkušené: Vlož konský šťovík na oheň, a bude liť dívče malé, ať před ní hoří. Bude liť pak i žena, chtěj neb nechtěj, ihned se omočí.

Tako se hodí stará tykev neb nádoba, v níž by chován byl někdy olej, vložiti tu nádobu do horké vody tak, aby do nie nenateklo vody, než toliko, aby se nádoba rozhřéla, a když se rozhřeje, vložiti do zřídla té nádoby konček dítěte a hned vyvodí vodu, a lůno sprošťuje od bolesti.

Pakli nemůž dítě pustiti vody pro kámen, sluší znamenati, jestli kámen v měchýři čili v ledví. Takto vařiti kuří střévce a obložiti kořen a hřeben, bude liť se rozmáhati bolest[ga]bolest] bolet. Tehdyť jest kámen [105r]číslo strany rukopisuv měchýři, pakli nic, tehdy v ledví. Tehdy příhodná věc jest dávati dítěti prach pivoňkový, a najvíce maličkým.

Serapio praví, že cininum carmenumcizojazyčný text bolest a kámen z měchýře odjímá. Alchafab die, že voda vařená s nětíkem příhodná, komu kámen v měchýři, pařiti se v ní.

Skušená velmi věc jest: Vezmi všecku krev z jednoho zajíce a s [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[99]značka pro drachmu V kořenu matky boží slzy spáliti spolu v novém hrnci a toho prachu dáti s jednú lžící a jednú číší vody teplé, flastr, který kládán na hřeben, láme kámen v měchýři neb na ledví a láme jej v ledvích.

Vezmi mandly sladké i hořké [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[100]značka za: stejnými díly, zetři s pryskyřicí a s terepentinú

X
fzpomáháť] pomat
gabolest] bolet
99značka pro drachmu
100značka za: stejnými díly
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 28 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).