Ne lingua mente celerior et tempora tempore temperacizojazyčný text
Na otázku marnou není hodno odpovídati.[9]Připsáno na okraji folia
Ne všem všudy všecko sluší,
místa, osob šetřit musí.
Kdo a kdekoliv mezi lidmi kvasí,
jměj pozor na místo, osoby a časy,
aby pro tlachy nebyl brán za vlasy.
Nebo: Ne vždyckny čas sluší ke všemu.
Co se[z]se] gſe komu líbí, jináč jinému.
Aniž všeho věř nepříteli svému,
chovaje se[aa]se] gſe upřímně k upřímnému.
Ve všem se[ab]se] gſe poruč Pánu Bohu svému.
Hleď tu nebejvati, kde víceji jest outraty nežli možnosti.[10]Připsáno na pravém okraji folia
Kdo klobouk krásně premuje
a bohatě ozdobuje,
neopatříc prašivé hlavy,
tenť jest jistě blázen pravý,
že víc šetří krásy než zdraví.
Ať jsou hosti a v skvostnosti,
po hodech bídy a nouze dosti.[11]Poslední dvojverší připsáno na levém okraji folia
Septem adsuntcizojazyčný text
Causidicis errebo fisco vivere fas est,cizojazyčný text
Mentiri astrologis, pictoribus atque poetis,cizojazyčný text
Doctori, tortori occidere ludo est,cizojazyčný text
Attamen molitori impune furari.cizojazyčný text
[10v]číslo strany rukopisu[12]prázdnéMala mulier – mala herba sunt probata ista verbacizojazyčný text
Ó, nebozí mladíkové
i moudří filozofové,
zvláště ženští otrokové,
páni, rytíři, měšťáci,
mistři, bakaláři, žáci,
nebuďte ženští poddáci.
Do jejich kukel nelezte,
zvlášť kteří Kupidem stráveni jste,
plnéť jsou lsti, o tom vězte.
Nebo zlá žena nevážná
udělá z moudrého blázna,
ba i z mnohého rytíře
učiní sobě kejklíře,
žeť jí po vóli musí být,
byť čerta měla na pomoc vzít,
zlou babu k tomu nastrojit.
Jak na zem pohledí zlá žena,
južť jest od ní lest smyšlena.
Umíť chytře zaplakati,
tím muže podvozovati,
[11v]číslo strany rukopisupotom se[ac]se] gſe tomu zasmáti,
předce svou vůli konati,
s snovačkami sněmovati,
že ani s dialektikou,
rétorikou, gramatikou
nedovedeš proti ní nic,
by ty byl učený ještě víc.
Dáš-li se[ad]se] gſe ženě osedlat,
budeť chtít míti vždycky tak,
by ji ve všem zlém zastával,
neb jí ďábel tak rozkázal,
takovou ženu posedl,
co ona chce, jí dovedl.
Nedej vzhůru jí zlé vůli,
nechť ona pak, jak chce, skulí,
aby ji moh zejskat Bohu,
toť upřímně říci mohu,
by jměl vzít od stolice nohu.
Tak nechť o nich pověděno,
zlá žena, hrozné břemeno.
O zlých ženách tuto pravím,
dobrých, poctivých nehaním,
neb i jiní píší, praví,
o tom zlém ženském pohlaví.
A tak, milý pane Pavle,
Jíro, Kubo, Vávro, Havle,
i všickni, jenž o tom víte
a v ženských kuklách vězíte,
zlých žen trestati neumíte[ae]neumíte] naumite,
aneb zoumysla nechcete,
vše zlé jim pasírujete,
k marnostem dovolujete,
jich klevety přehlídáte,
hanebně se[af]se] gſe šálit dáte,
omámeni zůstáváte,
že nevíte kudy a kam,
tak vámi točí sem i tam,
až naposledy poznáte,
jaké dobré ženy jmáte,
když vám rozumu přidadí,