Dačický z Heslova, Mikuláš: Prostopravda

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. III G 28, 1r–66r. Editor Kuderová, Pavlína. Ediční poznámka

[Generovaný obsah]

[56r]číslo strany rukopisu

Budeš líčenej František

jako karetní svrchníček.

Toběť se[gw]se] gſe tak pěkně vidí,

mně se[gx]se] gſe to pak nic nelíbí.

V českém kroji byl by vážen,

ty pak chodíš jako blázen.

Famfír se[gy]se] gſe za tebou vleče,

užívej českého meče,

toho rožnu nevytáhneš,

dal bychť pěstí, až se stáhneš.

Hle, já mám boty rytířské,

ty máš střevíčky kurevské.

Kdyby tvůj otec z mrtvých vstal,

sám by tě vlastní rukou sťal,

aby nedělal posměchu

sobě ni starému Čechu,

nečinil z sebe kejklíře

a zůstával v české víře.

Aby o tom jistě věděl,

by ty křivolace hleděl,

že tobě to nic nesluší

okolo hlavy frňousy.

[56v]číslo strany rukopisu

Pročpak pokojně nestojíš,

foukáš, že se[gz]se] gſe do Vlach strojíš.

Chceš, abych já v tvé marnosti

půjčoval na tvé lotrovství,

ty mi prvé neoplatil?

Skoro bych tě juž vymlátil!

Tak tě pasovati sluší

notným kyjem na rytířství.

Na mne sobě, jak chceš, pohleď!

Skoro bych juž na tebe vsed,

by poznal Čecha starého

od troupa, hejska mladého.

Nepočal jsi růsti skoro.

Varuj ode mne, potvoro!

Mladý: Poznávám na tvé osobě,

že nic nezejskám při tobě.

Nechtíž s tebou, kdo chce, má žert,

a ty hledíš jako sám čert.

Vlaši by tě se[ha]se] gſe zděsili.

Starý: Třebas tě s nimi zvěsili!

[57r]číslo strany rukopisu

Na ústechť mateří mlíko,

hle, teď Vlachům Ecolaficocizojazyčný text!

Mladý: S tebouť já nic nedovedu

a předce do Vlach pojedu.

Nelíbí mi se[hb]se] gſe tvá rada.

Hle, tamto jde pěkná mladá.

Musím tě juž opustiti,

za ní sobě poskočiti.

Ó, bych ji moh uhoniti,

nelzeť jest mi bez ní býti,

bych jměl o všecko přijíti.

Starý: Skákejž, mládku, a jdi k tanci,

však juž málo na kahanci.

Jediž předce, měj se dobře,

vlaský fraucimor tě vodře.

Nalapáš tam do tenata

nadívaná holoubata.

S čím se[hc]se] gſe pak domů navrátíš,

tím zas statku nevyplatíš.

Vím, že ostatek doprodáš,

v starosti zas nenachováš.

[57v]číslo strany rukopisu

Tak zůstaneš nebohej dráb,

když se[hd]se] gſe dostaneš na koráb.

Toulati se[he]se] gſe budeš zticha,

an tě bída, nouze píchá,

a pozdě honiti bycha,

žeʼs se[hf]se] gſe tak domů navrátil,

statek i zdraví potratil,

tak se[hg]se] gſe procházeti s plačky,

žeʼs pozbyl peněz i Kačky,

naposledyť dadí sračky.

Protož, milí lidé mladí,

co vám teď starý Čech radí,

rozvažtež to aspoň pilně,

milujte svou vlast upřímně,

nerušte svých předkův ctnosti,

však jmáte v své zemi dosti

všeho dobrého zboží, milosti,

kterouž cizozemci jmíti

chtějí a vás připraviti

usilují o vše všudy,

uvésti v modlářské bludy,

[58r]číslo strany rukopisu

pod svou moc přivésti tudy.

Šetřte se[hh]se] gſe roztržitosti,

buďte živi v pobožnosti,

v lásce, pokoji, svornosti.

Nebo: Svornost, věrnost a stálost jest pevnost nepřemožená.

[58v]číslo strany rukopisu[55]prázdné

X
gwse] gſe
gxse] gſe
gyse] gſe
gzse] gſe
hase] gſe
hbse] gſe
hcse] gſe
hdse] gſe
hese] gſe
hfse] gſe
hgse] gſe
hhse] gſe
55prázdné
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 28 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).