Černý, Jan: Spis o nemocech morních, kterak se mají lidé chovati před tím i po tom času

Litomyšl: Olivetský z Olivetu, Pavel, 1506. Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. 28 G 54, A1r–H2r. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

po[F1v]číslo strany rukopisužívati, zvláště té jíchy kapounové anebo jiného nětco tomu podobného. Také časem dáti dryáku truochu s lektvaří ruožovú, užitečné jest. Též pilulí morních[bv]morních] morniech před večeří zapíjeti[bw]zapíjeti] zapiegeti pomocné jest. Tracenie navracovalo-li by se, pomni na topenici svrchní[bx]svrchní] ſwrchnie, aby přikládal i obnovoval, jinú a jinú přikládaje. Anebo to kořenie, do pytlíka vlože, zašiti a v tom vařiti a teplý na žaludek klásti. A když by ustydl, opět v tom vohřéti a přiložiti. A ponechati jiedla a pitie za některú hodinu. Potom pomaličku jiesti a píti[by]píti] pieti pro zemdlení žaludka. Povětřie, kdež ležie, též luože, ať jest zpravené vonnými věcmi i provievaním půlnočního povětřie, jakož svrchu psáno o zprávě povětří. Prostěradla často jiná a jiná klásti, podlé času rozdielného, přirození nemocného i vlhkostí přemnoženie, věku, obyčeje, tak musí býti rozličnost těch věcí, jimiž povětří má zpraveno býti.

Hlava bolela-li by

Tyto vody vezmi: ruožovú, jitrocilovú, psieho vína, netřeskovú, divizňovú, [F2r]číslo strany rukopisurojovníkovú, z těch vod některé slíti v hromadu, a rúšku na čtvero přehnúti, vomočiti ji prvé v uoctě a povyždieti. Potom, v těch vodách vomoče, na čelo i na židoviny položiti. A když by uschla, též zase udělati jako prvé. Také dobré jest ruožovým olejem čela a židovin pomazovati.

Vo lékařství[bz]lékařství] Lekarzſtwie rozličném

Mnozí při počátku nakaženie, jakž by uznali býti morní[ca]morní] mornie nemoc, ihned u víně dryák píti[cb]píti] pieti dávají, aby po něm, v šatech ulože se, i potil se, stieraje s sebe pot. Jiní[cc]Jiní] Ginie prach morní[cd]morní] mornie apateční[ce]apateční] apatečnie dávají též u víně. Někteří[cf]Někteří] Niekteřie z měsíčku vodu vytlačenú chválí, aby se jie dobrý truňk napil a vypotil se. Miesto toho jiní verbenu předkládají. Mnozí z kaviasu vodu vytlačenú pijí a ve 12 hodinách zbavují se zlého strašlivého. Aquamvitecizojazyčný text také od některých v malvazí dává se anebo v dobrém víně s pálenú vodú některú smiešeném. Též bolus Armenuscizojazyčný text nenie bez chvály, nátržník ten nad jiné vyvyšuje se. Dryák u víně dávati u veliké horkosti člo[F2v]číslo strany rukopisuvěku

X
bvmorních] morniech
bwzapíjeti] zapiegeti
bxsvrchní] ſwrchnie
bypíti] pieti
bzlékařství] Lekarzſtwie
camorní] mornie
cbpíti] pieti
ccJiní] Ginie
cdmorní] mornie
ceapateční] apatečnie
cfNěkteří] Niekteřie
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 22 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).