[latinsko-český slovník Klementinský]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XVII F 31, 1r–91v. Editor Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

<<<<<21r21v22r22v23r23v24r24v25r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[23r]číslo strany rukopisu

Sabbatisarecizojazyčný text[gj]Sabbatisare] Salbatisare světiti

Scalperecizojazyčný text strupy lúpati autcizojazyčný text česati

Scandalisare, id est averterecizojazyčný text pohoršiti autcizojazyčný text posmievati

Scanderecizojazyčný text zhuoru lézti

Scandirecizojazyčný text veršovati

Sacrarecizojazyčný text světiti autcizojazyčný text obětovati

Saciarecizojazyčný text usytiti

Scaturirecizojazyčný text klokočiti

Scatere et scaturisare idemcizojazyčný text

Saginarecizojazyčný text omastiti

Saguinarecizojazyčný text krviti autcizojazyčný text raniti

Salere, salire, id est psallere, wersuscizojazyčný text[518]srov. Grecismus XVIII,31: Salio sale cibumcizojazyčný text[gk]sale cibum] salitibo, salio pede, cantica psallocizojazyčný text

Salutarecizojazyčný text pozdraviti

Salvere idemcizojazyčný text

Salvarecizojazyčný text[gl]Salvare] Salvere uzdraviti

Salvificare idemcizojazyčný text spasiti

Saltarecizojazyčný text skákati

Sanarecizojazyčný text uzdraviti

Sanctirecizojazyčný text ustanoviti

Sanxire idem, wersuscizojazyčný text[519]Grecismus XXVII,269: De sanxi sanctum, de sanctivi venit itumcizojazyčný text

Spaciaricizojazyčný text túlati [se]text doplněný editorem

Spadonarecizojazyčný text

Spargerecizojazyčný text rozkropiti autcizojazyčný text roztrúsiti autcizojazyčný text rozptýleti

Saperecizojazyčný text rozuměti

Saporarecizojazyčný text voněti autcizojazyčný text chutněti

Squalerecizojazyčný text opiplati

Sarrarecizojazyčný text pilovati

Sartirecizojazyčný text skrájeti

Stabilirecizojazyčný text ustanoviti

Stabularecizojazyčný text chlévovati autcizojazyčný text staviti

Stagnarecizojazyčný text dusati autcizojazyčný text zabývati [se]text doplněný editorem

Satagerecizojazyčný text snažně dělati

Satisfacerecizojazyčný text dosti učiniti

Statuerecizojazyčný text usaditi, ustaviti

Saturarecizojazyčný text nakrmiti autcizojazyčný text nasytiti

Strangularecizojazyčný text zaškrtiti

Sauciarecizojazyčný text raniti aut interficerecizojazyčný text

Suaderecizojazyčný text raditi[520]za slovem raditi škrtnuto id est m

Swarandarecizojazyčný text přisáhati

Secarecizojazyčný text sekati

Sectaricizojazyčný text následovati

Secederecizojazyčný text pryč jíti

Secernerecizojazyčný text vynieti

Scellerarecizojazyčný text hřešiti autcizojazyčný text pospiechati

Screarecizojazyčný text[521]za slovem Screare škrtnuto chrch chrkati, wersuscizojazyčný text[522]srov. Grecismus XV,174: Artans sputa screatcizojazyčný text[523]původně screans, nadepsáno t, sed deus ipse creatcizojazyčný text

Secuberecizojazyčný text[gm]Secubere] Secabere zavrci

Secubarecizojazyčný text súložiti

Secundarecizojazyčný text

Scenofacerecizojazyčný text stánie dělati

Sedarecizojazyčný text ukrotiti

Sedicerecizojazyčný text ratolestiti

Seducerecizojazyčný text oklamati, svésti

Segregarecizojazyčný text rozděliti

Seiungerecizojazyčný text

Sellarecizojazyčný text osedlati

Seminarecizojazyčný text rozsévati

Sevirecizojazyčný text[gn]Sevire] Severe[524]před slovem Sevire (v rkp. Severe) škrtnuto Serere et sevescerecizojazyčný text[go]sevescere] senescere ukrutnu býti

Sentenciarecizojazyčný text otsúditi

Sentirecizojazyčný text číti

Separarecizojazyčný text[gp]Separare] Seperare rozlúčiti

Spectarecizojazyčný text čekati

Specificarecizojazyčný text

Specularicizojazyčný text

Sepirecizojazyčný text plotem hraditi

Seponerecizojazyčný text otložiti

Sequistrarecizojazyčný text

Serrarecizojazyčný text

Sererecizojazyčný text

Serenarecizojazyčný text

Sermocinaricizojazyčný text kázati

Serperecizojazyčný text

Serotinarecizojazyčný text

Sertiniarecizojazyčný text

Stergerecizojazyčný text

Sternitur, wersuscizojazyčný text[525]Grecismus XVII,61: Sternitur equivoce mare, littus, aselus et hostiscizojazyčný text

Sternitarecizojazyčný text[gq]Sternitare] Stermitare

Strenuarecizojazyčný text[gr]Strenuare] Sterminare

Streperecizojazyčný text

Sterterecizojazyčný text chrápati

Sevirecizojazyčný text[gs]Sevire] Senire

Sevocarecizojazyčný text

X
gjSabbatisare] Salbatisare
gksale cibum] salitibo
glSalvare] Salvere
gmSecubere] Secabere
gnSevire] Severe
gosevescere] senescere
gpSeparare] Seperare
gqSternitare] Stermitare
grStrenuare] Sterminare
gsSevire] Senire
518srov. Grecismus XVIII,31
519Grecismus XXVII,269
520za slovem raditi škrtnuto id est m
521za slovem Screare škrtnuto chrch
522srov. Grecismus XV,174
523původně screans, nadepsáno t
524před slovem Sevire (v rkp. Severe) škrtnuto Serere
525Grecismus XVII,61
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).