Žaltář poděbradský, 1. část: Kniha žalmů a chvalozpěvy

Saská státní knihovna – Státní a univerzitní knihovna v Drážďanech (Die Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek Dresden) (Drážďany, Německo), sign. Mscr.Dresd.k.2, ff. 8 bis r – 134v. Editoři Batka, Ondřej, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

[80r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcebuoh Jakubóv.“ Ps93,8 Urozumějte, nesmyslní v lidech, a blázni, někdy smyslte. Ps93,9 Jenž usadil ucho, neuslyší, jenž složil oko, neznamená? Ps93,10 Jenž treskce vlasti, nevzlaje, jenž učí člověka umění? Ps93,11 Hospodin vie myšlenie lidská, nebo ješitna jsú. Ps93,12 Blažený člověk, jehož ty kážeš, hospodine, a zákonu tvému[981]zákonu tvému] de lege tua lat. učíš jeho, Ps93,13 aby utišil jemu ode dní zlých, až vykopají hřiešnému dól. Ps93,14 Neboti hospodin neodpudí osady svéj a dědiny svéj neodstú[b]označení sloupce[982]neodstúpí] neodſtv|pye rkp., Ps93,15 ažti sě právo obrátí v súd, a již podlé jeho, všickni, jenž pravého sú srdce. Ps93,16 Kto vstane se mnú proti protivníkóm a kto stane se mnú proti činícím[983]činícím] czynycziem rkp. nespravedlnost? Ps93,17 Jedno že hospodin pomože mi, bezmála bydlila by u pekle duše má. Ps93,18 Ač diech: „Hnula sě noha má,“ milost tvá, hospodine, pomožieše mi. Ps93,19 Podlé mnostvie bolestí mých v srdci mém, útěchy tvé obveselily sú duši mú. Ps93,20 Či se tebe přídrží stolice nespravedlnosti, jenž [80v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupceskládáš úsilé v kázaní? Ps93,21 Háziechu sě[984]Háziechu sě] Captabunt lat. v duši pravého a krev nevinnú odsuzováchu[985]odsuzováchu] condemnabunt lat.. Ps93,22 I učiněn mi jest hospodin [v ]text doplněný editorem[986]v] in lat.útočišče a bóh mój u pomoc naděje méj. Ps93,23 I vrátí jim nespravedlnosti[987]nespravedlnosti] iniquitatem lat. jich a v zlobě jich zatratí je a[988]a] navíc oproti lat. zatratí jě hospodin bóh náš. Chvála otci[989]otci] ot rkp.[990]Chvála otci] navíc oproti lat.

Toto zpievánie David na každý den zpieval u archy.[991]Toto … archy] připsáno jinou rukou na dolním okraji

Ps94,1 Pojděte[992]Pojděte] v lat. předchází Laus cantici ipsi David, veselmy sě hospodinu, radujmy sě bohu, spasiteli našemu. Ps94,2 Přědejděm[993]Přědejděm] praeoccupemus lat., praeveniamus var. obličej jeho v zpovědi a v chvalách radujmy se jemu, Ps94,3 nebo bóh veliký hos[b]označení sloupcepodin a král veliký nade všemi bohy. Ps94,4 Nebo v ruce jeho sú všickni kraji zemščí a výsosti horné jeho jsú, Ps94,5 nebo jeho jest moře a on učinil je[994]je] gie rkp. a suchú ruce jeho stvořile. Ps94,6 Pojděte, modlmy sě a padněmy i plačmy přěd hospodinem, jenž učinil ny, Ps94,7 nebo jest on hospodin bóh náš a my lid pastvy jeho a ovce rukú[995]rukú] manus lat. jeho. Ps94,8 Dnes ač hlasu jeho poslúchati budete, neroďte otvrzovati srdec vašich, Ps94,9 jakož v rozdrážení,

X
981zákonu tvému] de lege tua lat.
982neodstúpí] neodſtv|pye rkp.
983činícím] czynycziem rkp.
984Háziechu sě] Captabunt lat.
985odsuzováchu] condemnabunt lat.
986v] in lat.
987nespravedlnosti] iniquitatem lat.
988a] navíc oproti lat.
989otci] ot rkp.
990Chvála otci] navíc oproti lat.
991Toto … archy] připsáno jinou rukou na dolním okraji
992Pojděte] v lat. předchází Laus cantici ipsi David
993Přědejděm] praeoccupemus lat., praeveniamus var.
994je] gie rkp.
995rukú] manus lat.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 2 měsíci a 9 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).