řieka[38r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcejí veždy: „Zveličen buď hospodin,“ již milují spasenie tvé. Ps39,18 Ale jáz žebrák sem a chudý, hospodin snažen jest mnú. Pomocník mój a zaslonitel mój jsi ty, bože mój, nemeškaj. Chvála…[390]Chvála] navíc oproti lat.
Tento žalm přísluší k dřěvnějšiemu.[391]Tento … dřěvnějšiemu] připsáno jinou rukou na dolním okraji
Ps40,1[392]verš nepřeložen Ps40,2 Blažený, jenž pomní na chudého a nedostatečného, v den zlý vypraví jeho hospodin. Ps40,3 Hospodin schová jeho a obživí jeho a blažena učiní jeho na zemi a nepodá[393]schová … obživí … učiní … nepodá] conservet … vivificet … faciat … non tradat lat., custodiet … vivificabit … erit … tradet var. jeho v ruce[394]v ruce] in animam lat., in manus var. nepřátel jeho. Ps40,4 Hospodin pomoc pošli [b]označení sloupcejemu na lože bolesti jeho, všicknu posteli jeho obrátil si v nemoci jeho. Ps40,5 Jáz řech: „Hospodine, smiluj se nade mnú, uzdrav duši mú, nebti sem shřěšil tobě.“ Ps40,6 Nepřietelé moji řekli sú zlé mně: „Kdy umře a zahyne jmě jeho?“ Ps40,7 Ačtě všel, aby viděl, ješitnost vzmluvieše, srdce jeho shromazdilo nespravedlnost sobě. Vyndieše ven i mluvieše Ps40,8 též. Proti mně šeptáchu všickni nepřietelé moji, proti mně mluviechu[395]mluviechu] cogitabant lat., srov. mysléchu ŽaltWittb zlé [38v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcemně. Ps40,9 Slovo nepravé ustavili sú proti mně: „A čili ten, jenž spí, nepřiloží, aby vstal?“ Ps40,10 A toť jest[396]jest] navíc oproti lat. člověk miera mého, v němž jmějiech naději, jenž jedieše chléb mój[397]chléb mój] panes meos lat., panem meum var., uveličil proti mně přelščenie[398]přelščenie] przeſczelenye rkp.. Ps40,11 Ale ty, hospodine, smiluj sě nade mnú i vzkřěs mě, i zaplaci jim. Ps40,12 V tom sem poznal, že si chtěl mně[399]mně] mne rkp., že sě nezveselí nepřietel mój nade mnú. Ps40,13 Ale mě pro nevinu přijal si i potvrdil si mne př[b]označení sloupceed tebú na věčnost. Ps40,14 Blahoslaven hospodin buoh Israhel od věka až do věka. Buď, buď. Chvála otci[400]otci] o rkp.…[401]Chvála otci] navíc oproti lat.
Tento žalm učinil syn Choruov slibuje, že nechce věřiti ani činiti jako otsové jich.[402]Tento … jich] připsáno jinou rukou na dolním okraji
Ps41,1[403]verš nepřeložen Ps41,2 Jakžto jelen žádá k studniciem vodným, takež žádá duše má k tobě, bože. Ps41,3 Žiezila duše [má]text doplněný editorem[404]má] mea lat. k bohu, studnici živéj[405]studnici živéj] fortem, vivum lat., fontem vivum var., kdy přídu a zjevi se přěd obličejem božím? Ps41,4 Byly sú mi slzy mé chlebové den i noc, když řiekají mně na každý den: „Kde jest buoh tvój?“ Ps41,5 To zpomanul sem i vylil sem u mě duši mú, nebo minu