[Ezopovy bajky]

Biblioteka Narodowa (Varšava, Polsko), sign. BN 12594 II, 15v–66r. Editor Svobodová, Andrea. Ediční poznámka

[Generovaný obsah]

[55v]číslo strany rukopisu

Takž mladý starce dospěle

následuje v jeho diele.

Tiem otec by syna zkázav,

staršiemu jeho přikázal.

[2550] Rozšafnost učenie všeho

jest od příklada dobrého.

V řemeslu svém, řku, staršiemu

uvěř všudy múdřejšiemu.

O pilníku a o hadu. Kapitola padesátá

Dobře slušie to menšiemu

[2555] nebyti škodnu větčiemu.

Úsilno se vzhóru bráti,

proti lvovi, krávě státi.

Mdlý silnému takéž

neodolá nikakež.

[2560] Jako kde zmie hladovitá

po výhni se sem tam skýtá,

aby mohla co tu nalézti,

jímž by mohla hlad odvésti.

Vzemši pilník, poče hlodati,

[2565] pila na zmí[fe]zmí] zemi poče volati:

„Bláznivá zmie, zda nevieš toho,

že mám chvály, moci mnoho?

Viece tě svým zubem krpi,

než od tvého zuba trpi.

[2570] Před mým zubem ocel srší,

když z nie jaká múka mělná prší.

Železný vrch[ff]vrch] vrah[68]opraveno podle Lorišovy edice (Loriš 1903, s. 126) mój zub srazí,

když se po něm mocně plazí,

a ostrotu hladím tuhú,

[2575] také rubám ocel dlúhú,

a což nenie děravito,

musí mnú býti probito.

Protože, hade, v tom ty blúdíš,

když svým mě mdlým zubem ostříš.

[2580] Smiechť bývá úrazu mého,

pak pláčeš úra[56r]číslo strany rukopisuzu svého.“

Fortis fortem amat, non fortior angit.cizojazyčný text

Maiori timeat obvius ire minor.cizojazyčný text

Silný silnému se líbí,

silnější silně[69]J. Loriš opravil znění rukopisu na „ſylneho“ (Loriš 1903, s. 126) hubí.

Zdravú radu dám menšiemu:

[2585] neprotiv se nikda většiemu.

O ovciech a vlcích. Kapitola padesátá prvá

Pravímť tobě toto také:

Nehledaj přiezni nikaké

u vraha neb nepřietele,

neboť se zle[fg]zle] zlie v jich přiezni stele.

[2590] Když mu podal[fh]podal] podalo nad sebú moci,

chceť škoditi ve dne v noci.

Jako kdy sú se v boj sebrachu

ovce, proti vlkóm stáchu.

Psi z berany bránie ovce,

[2595] chtiec pobiti ducholovce.

Vítězstvo spáše nadlúze,

říše vlčie zúfá túže.

Tuž přieměřie lestné vzechu,

pod nímž ovce lstíti chtiechu.

[2600] Pak přisáhše s stranú obú[fi]obú] onu,

uložichu mezi sebú.

To přisáhna[fj]přisáhna] pṙiſezna vlk i ovce,

tak[70]J. Loriš opravil znění rukopisu na „Tali“ (Loriš 1903, s. 126) přitvrdichu slóvce.

Ovce jako bez uma jsúci

[2605] vlkóm v táli své psy zmučí.

Vlkové jim dachu také

svoje dietky všelikaké.

Vlcie počechu povývati,

na přieměří nic nedbati.

[2610] Vlčie říše jsúc divoka

ruší svój slib ve mžení oka.

Protož ovčici smúcenú,

jejiech obráncóv zbavenú

vlcie v svój břich pohřížichu,

[2615] křivoměrce ovce[fk]ovce] owcie biechu.

Svého obránce naha jsúci,

musí ovce [56v]číslo strany rukopisuzahynúti.

X
fezmí] zemi
ffvrch] vrah
fgzle] zlie
fhpodal] podalo
fiobú] onu
fjpřisáhna] pṙiſezna
fkovce] owcie
68opraveno podle Lorišovy edice (Loriš 1903, s. 126)
69J. Loriš opravil znění rukopisu na „ſylneho“ (Loriš 1903, s. 126)
70J. Loriš opravil znění rukopisu na „Tali“ (Loriš 1903, s. 126)
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 1 dnem; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).