Dobrohlav, Vojtěch Jiří: Cti ochránce, podivný jazykův skrotitel svatý Jan Nepomucký

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 D 203 přív. 5, A1r–D2v. Editoři Hejdová, Tereza (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.), Slabý, Filip. Ediční poznámka

Edice vznikla s podporou dlouhodobého koncepčního rozvoje Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., RVO: 68378092.

Edice byla připravena v rámci projektu AV ČR Otevřená věda 2023 (<https://www.otevrenaveda.cz/cs/index.html>).

Při vzniku edice byla použita data a nástroje, které poskytuje Vokabulář webový (<https://vokabular.ujc.cas.cz>) v rámci výzkumné infrastruktury LINDAT/CLARIAH-CZ (<https://lindat.cz>) podporované Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2023062).

Při vzniku edice byla použita data z Lexikální databáze barokní a humanistické češtiny (<https://madla.ujc.cas.cz>).

[A4v]číslo strany rukopisuby byl? Odpovím a podpíšu: Cti ochránce, podivný utrhačných jazykův skrotitel, ne incipiant illuderecizojazyčný text, svatý takový, který ani samého sebe, ani svých ctitelův posmívánu býti nedopouští.

Starou věc povídám, a v tom jsem se sice dřív ohlásil, že nic neřeknu neslýchaného, než nevím, jak vděčný s mou odpovědí budu uším poslouchačův, poněvádž mne děsí Simon Cassiacizojazyčný text, že staré věci nebývají libé a milé, o čemž takto on: „Habet hoc proprium humanae mentis fragilitas, quod promptius novitatibus, quam summis veritatibus delectetur.“cizojazyčný text „Tu vlastnost má mysle lidské křehkost, že víc si zalibuje v novotinách, než v staré pravdě jakkoli patrné a pevné.“ Nicméně k zalíbení těch novotiny milujících uší odpověd mou změniti nemíním a nezměním. Co sem psal, to jsem psal, co sem řekl, to jsem řekl. Bude-li pak mně chtít někdo proto stíhati, že věc dávno slyšenou povídám, hájiti se budu příkladem Krista, který když kázati počal, nepřednášel nic nového, než to opakoval, co před ním svatý Jan Křtitel, předchůdce jeho, kázal, jak svědčí svatý Matouš: „Ab hoc tempore caepit Jesus predicare et dicere: Poenitentiam agite, appropinquavit enim Regnum Coelorum.“cizojazyčný text „Od toho času počal Ježíš kázati a praviti: Pokání čiňte, neboť se přiblížilo Království nebeské.“[6]Mt 4,17 Na které slova vysoce učený Silveiracizojazyčný text následující povážení činí: „Observandum, quod Christus ab eadem materia inchoat suam praedicationem, à qua inceperat Joannes – ad exemplum nostrum.“cizojazyčný text „Znamenání prý hodno jest, že Kristus od té materie, řícti mohl i od těch slov, začíná své kázání, od kterých začal Jan, a to k příkladu našemu.“ V čem to slouží k příkladu neb naučení našemu? Dovolte, ať slova Silveiricizojazyčný text z mého doplním. K příkladu našemu tak začal kázati Kristus, aby ani kazatelové se nehambili, to, co od jiných pověděno bylo, opakovati, ani poslouchačové se nespěčovali jednu věc částěj slyšeti. Jako tedy já bez studu opakuji, co jiní dávno povídali.

X
6Mt 4,17
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 5 měsíci a 10 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).