Peristerius, Petr: Kázaní v neděli devátou po sv. Trojici…

Praha: Melantrich z Aventýna starší, Jiří, 1564. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 H 1622, f. A1r–I2r. Editor Vytlačilová, Veronika. Ediční poznámka

Při vzniku práce byly využity zdroje Výzkumné infrastruktury pro diachronní bohemistiku (RIDICS, <http://vokabular.ujc.cas.cz>).

[H1r]číslo strany rukopisua živý Kristus, to mnohými důvody a zázraky pro stvrzení víry naší v tom křesťanské se dokázalo.

Na mnoha místech jest se stalo, když nevěřící Židé kdy částky té velebné svátosti dostali, jako pod spuosobou chleba do pece ohnivé metali, děťátko vyskakovalo. A když částku chleba bodli, krev tekla, což i v Čechách za lidské paměti se stalo v kraji Plzenském v jednom městečku Hostouni (tak řečeném) panův Hostounských z Rabštejna; kdež na tom místě kostelík jest Božího těla. Tolikéž a tak mnoho jest pod spůsobem vína, jako pod spuosobem chleba. Však Čechům od koncilium bazilejského s tím doložením (přijimajícím pod obojí spuosobou) compactatacizojazyčný text vydány jsou, aby věřili: Že ne pod spůsobem chleba toliko tělo a pod spůsobem vína toliko krev, ale pod každou spuosobou že jest celý a živý Kristus. Jakž ta compactatacizojazyčný text v sobě tato slova latinská obsahují: Hoc semper observato, quod sacerdotes communicantibus semper dicant, quod ipsi debent firmiter credere, quod sub specie panis non caro tantum, nec sub specie vini sanguis tantum, sed sub qualibet specie est integer & totus Christus.cizojazyčný text

Compactatacizojazyčný text

A to jest se stalo léta 1435. A na místě všech stavuov Království českého osoby k tomu jednání k legátuom koncilium bazilejského tyto vyslány byly:

[H1v]číslo strany rukopisu

Z stavu panského

Aleš z Rismberka[134]Tj. Rýzmberka, gubernátor. Mainhard z Hradce. Aleš z Šternberka. Erhart z Kunstátu. Václav z Kravař. Hynek z Pajštejna[135]Tj. Pirkštejna, jinač z Rataj. Jiřík z Vyšenburku[136]Tj. Vízmburku. Jan z Kolovrat.

Stav panský

Z měst pražskych

Jan Velvarský. Zikmund z Kotenčic. Václav Hederika. Pavel Dětišichovský. Zikmund Cukmanský. Valentin Baba. Daniel.

Z měst pražských

Z stavu rytířského

Diviš z Milentráku. Vilém z Postupic. Petr z Svejšiny. Ján z Rusinova[137]Tj. Rušinova. Jan z Smirtic. Mikuláš z Lamberku. Václav z Petrovic. Jan z Čirn. Havel z Dřenic. Matěj z Chlumčan.

Stav rytířský

Duchovní

Kněz Jan Rokycán. Kněz Václav z Drachova. Kněz Martin z Chrudimě. Kněz Bohunek z Chotcny. A kněz Bohunek z Chotcny. A nad to nadevšeckno slavný císař Zikmund a Albrecht, toho času arcikníže rakouské a potom král český, zeť císaře Zikmunda, to svými pečetmi stvrdili.

Duchovní

X
134Tj. Rýzmberka
135Tj. Pirkštejna
136Tj. Vízmburku
137Tj. Rušinova
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 5 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).