Rösslin, Eucharius: Těhotných žen a porodných bab ruoženná zahrádka

Olomouc: Milichthaler, Bedřich, 1588. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 S 841, A1r–K5v. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. LM2015081 Výzkumná infrastruktura pro diachronní bohemistiku (RIDICS, http://vokabular.ujc.cas.cz) v rámci Projektu velkých infrastruktur pro VaVaI.

[C4r]číslo strany rukopisu

Přišlo-li by dítě nohami i rukami spolu ku porodu, jakož teď stojí, [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[22]obrázek dítěte v děloze tehdy baba hlavu ujíti a nohy nazpět obrátiti, potom dítěti ku porodu tak pomoci má.

[C4v]číslo strany rukopisu

Když dítě vohnuté neb břichem a tváří dolův obráceno jest, takto, [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[23]obrázek dítěte v děloze tu baba prsty své zlehúčky[y]zlehúčky] z lehuċky tam vstrčiti a dítě v boku matky obrátiti má. Aneb muože-li tam ruku celú vstrčiti, má dítě spořádati a zpraviti takto: která strana života průchodu najbližší jest, tu držeti i vyvésti má. Však najvíce hlavy hledati, držeti a ven ji vyvésti má.

[C5r]číslo strany rukopisu

Itemcizojazyčný text, bylo-li by více dětí než jedno, jako bližňata, a jednostajně hlavami se ukazují, takto, [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[24]obrázek dětí v děloze tehdy baba, jedno po druhém, ven vyvésti je má, obzvláštně první chytiti, jakž svrchu stojí, a druhého neopouštěti.

[C5v]číslo strany rukopisu

Pakli ta bližňata oba spolu po nohách spolu jdou, takto, [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[25]obrázek dětí v děloze opět pilnost míti má jedno po druhém ven vyvésti, týmž způsobem, jakož napřed stojí.

Pakli dvě bližňat bude, jedno hlavou, druhé nohami dolův obráceno, [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[26]obrázek dětí v děloze [C6r]číslo strany rukopisutehdy opět baba pilnost o to míti má bližšímu najprvé pomoci a druhého neopouštěti, to pak učiniti má bez dávení[z]dávení] dawenij jednoho i druhého. Mohla-li by dítě v životě matky obrátiti, aby také hlavou ven šlo, bylo by velmi dobře. Z té příčiny baba lůno ženy olejem teplým neb šlimem z řeckého sena, lněného semene a slézovým olejem bez přestání má smačovati, aby děti tím lehčejí s menší bolestí vyvedeny býti mohly. A měla-li by matka v lůnu svém neb v matce hlízu, vřed neb pryskejř, ješto by to pro blízkost porodu zhojeno býti nemohlo, tehdy v luono její a do matky oleje, sádla i jiných věcí plzkost činí[C6v]číslo strany rukopisucích a bolesti stonavé krotících nalévati má, jakož svrchu oznámeno. Ta pak žena na svém životě ležeti má tak, jakž napřed o tlusté ženě, kteráž[aa]kteráž] kteréż by již poroditi měla, povědíno.

Pátá kapitola – o lékařstvích ku porodu pomoc činících a jej polehčujících

Žena ku porodu pracující má na stolici seděti neb na hřbet se položiti, jakž nahoře stojí, podlé jedné každé ženy obyčeje. Jestli studeno, světnici neb pokoj zahříti se má. Pakli jest horký čas, tehdy vítr pustiti na ní, aby ženě nebylo horko neb nevomdléla. Má také ženě kejchání vzbuzeno býti kejchavkou neb tlučeným pepřem aneb k tomu podobnými věcmi. Též na stolici neb lavici má seděti, jakož v 4. kapitole nahoře se píše, kdežto

X
yzlehúčky] z lehuċky
zdávení] dawenij
aakteráž] kteréż
22obrázek dítěte v děloze
23obrázek dítěte v děloze
24obrázek dětí v děloze
25obrázek dětí v děloze
26obrázek dětí v děloze
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 26 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).