Rösslin, Eucharius: Těhotných žen a porodných bab ruoženná zahrádka

Olomouc: Milichthaler, Bedřich, 1588. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 S 841, A1r–K5v. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. LM2015081 Výzkumná infrastruktura pro diachronní bohemistiku (RIDICS, http://vokabular.ujc.cas.cz) v rámci Projektu velkých infrastruktur pro VaVaI.

[B4r]číslo strany rukopisutučným z kostí mozkem[q]mozkem] mozkém hřbetu svého, života pod pupkem, bokův i příhbí nožních při lůnu potírati a pomazovati.

Itemcizojazyčný text žena má také do luona svého svrchu jmenované tuky vpraviti, jako sádlo a šlem, v nějaké hubce neb v bavlně, aneb skrze klister tak, aby se na hřbet položila hlavou dolův a zadkem nahoru pro to, aby ty věci do luona jejího v život vjíti mohly. A zvláště má užívati těch tukův a sádel v hubce tak, jakž vejše psáno, ta žena, jejížto lůno uschlé a suché jest aneb jest-li žena suchého života.

Itemcizojazyčný text, má zespod vonnými věcmi se podkuřovati, jako musskumcizojazyčný text, ambrou, galí, muškatem, vložíc na uhlé, aby se dobře kouřilo, nebo matka se otvírá a za vonným kouřením dolův schází.

Žena těhotná, jejíž porod blízký jest, má jísti dobré pokrmy a nemnoho, kteříž by dužní a silní byly, a čisté vonné víno píti, prací[r]prací] Prácý příslušnou [B4v]číslo strany rukopisumá se zanášeti, hejbati sebou, státi, choditi více, než prvé činívala, toť zajisté plodu k vyjití jeho napomáhá.

Zpráva druhá, při hodině porodu, jíž žena užívati má, když nějakou těžkost, bolest a vlhkost čije a ukazovati se počínají i k lůnu tekou. Ta zpráva dvojím spůsobem stává se. První spůsob, aby snadné sjití i vyjití dítěti spůsobeno bylo. Druhá, uskrovnění případností[s]případností] pṙipadnoſtij, bolestí a zámutkův, protož má žena celou hodinu sedeti, potom vyvstáti, po schodě dolů i nahoru choditi, vším hrdlem hlasitě volati. Má také žena duch soužiti a v sobě zdržovati, aby vnitřnosti své sevřela i dolův tiskla.

Itemcizojazyčný text žena má píti jedno z těch níže psaných lékařství, nebo ono žene dítě ku porodu doluov. Potom když nalézá, že se matka otvírá a vlhkosti matky zpátečně[t]zpátečně] zpateċně tekou, tehdy má na hřbet lehnouti, však aby ne docela ležela a také ne právě stála, ale [B5r]číslo strany rukopisuprostředek mezi ležením a stáním zachovala a hlavu nazpátek držela.

Na některých místech mají k tomu stolici nízkou, vnitř práznou, kteráž tak má udělána býti, aby žena pozadu hřbetem podepříti se mohla. Tu stolici mají zzadu šatmi vyplniti. [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[10]obrázek porodnického křesla Když pak již k času jest, tehdy baba šaty dobře má zdvihnouti a na pravý bok ji obrátiti, potom na levý, a tak před ní seděti, na dítě v životě jejím pilně šetřiti. Má také baba luono matky rukama svýma olejem z bílého lilium neb z madluov a k tomu podobných věcí pomazanými zpravovati. Též rukama svýma k matce povlovně sáhnouti[u]sáhnouti] ſahnauti má, tak, jakž ji to dobře uměti náleží.

X
qmozkem] mozkém
rprací] Prácý
spřípadností] pṙipadnoſtij
tzpátečně] zpateċně
usáhnouti] ſahnauti
10obrázek porodnického křesla
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 13 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).