[120r]číslo strany rukopisuje z podstaty matky na světě zplozený. SymbAth1,30 Dokonalý[4058]Dokonalý] okonaly tisk, Dokonaly KSV buoh, dokonalý člověk, z rozumné duše a z člověčského těla podstatu maje. SymbAth1,31 Rovný[4059]Rovný] owny tisk, Rowny KSV otci podlé božstvie, menšie otce podlé člověčenstvie. SymbAth1,32 Kterýžto[4060]Kterýžto] teryzto tisk, Kteryzto KSV ačkoli buoh je a člověk, ne dva však, ale jediný jest Kristus. SymbAth1,33 Jediný[4061]Jediný] ediny tisk, Gediny KSV pak ne obrácením božstvie v tělo, ale z přijetí člověčenstvie v boha. SymbAth1,34 Jeden[4062]Jeden] eden tisk, Geden KSV ovšem, ne smiešením[4063]smiešením] ſmieſſenie(m) tisk podstaty, ale jednotú osoby. SymbAth1,35 Nebo[4064]Nebo] ebo tisk, Nebo KSV jakož duše rozumná a tělo jeden jest člověk, tak buoh a člověk jeden jest Kristus. SymbAth1,36 Kterýž[4065]Kterýž] teryz tisk, Kteryz KSV je trpěl pro spasenie naše, sstoupil do pekel, třetieho dne vstal z mrtvých. SymbAth1,37 Vstoupil[4066]Vstoupil] ſtaupil tisk, Wſtaupil KSV na nebesa, sedí na pravici boha otce všemohúcieho, odtud[4067]odtud] dtud tisk, Odtud KSV přijíti má súdit živých i mrtvých. SymbAth1,38 K[4068]K] nemá tisk, W K,Z S, A V jehožto příští všickni lidé vstáti mají s těly svými a[4069]a] nemá tisk, A KSV budú vydávati z vlastních skutkuov počet. SymbAth1,39 A[4070]A] nemá tisk, A KSV kteříž dobré věci činili, puojdú do života věčného, a[4071]a] nemá tisk, A KSV kteříž zlé, do ohně věčného. SymbAth1,40 Tatoť[4072]Tatoť] atot tisk, Tatot KSV je viera obecná, kterúžto nebude li kto koli věrně a pevně věřiti, nebude moci spasen býti.