[162r]číslo strany rukopisuvěc znamenati máme, ješto na kazatele viery křesťanské sluší. Jedno jest moc k kázaní[ya]kázaní] kazanie, a to se znamenává v těch sloviech tu, kdež pán buoh praví[yb]praví] prawie řka: „Dám totiž jakožto ten, jenž toho mocen jest dáti.“ Druhé jest pravda v sloviech a v řeči, jenž má na kázaní býti. Neb na tom miestě jiné nemá býti praveno než to, což jest pravého, a to se znamenává v těch sloviech, kdež pravie: „Dvěma svědkoma mýma moc, aby kázali, neboť na svědky slušie, aby pravdu pravili a pravdu svědčili.“[249]Ap 11,3 Třetie jest užitek, jenž z kázni pochází, a to se znamenává v těch sloviech, kdež pravie „a prorokovati budú“, totiž jakožto prorokovánie užitečné a spasitedlné věci kázati budú. A protož pán buoh dal jim, svatým apoštolóm, plný dokonalý rozum, aby ho poznali, jakož pán buoh skrze Jeremiáše proroka vymlúvá řka: „Dabo eis cor et scienciam.“cizojazyčný text[250]Jr 24,7 „Dám jim srdce a uměnie. Neb sem já hospodin a oni budú nazváni lidem mým a já slúti budu pánem jejich.“ Znamenaj, jaký rozum měli tito svatí apoštolé Šimon a Juda. Věděli sú dobře, že všechny věci na tom světě jsú minulé a netrvalé. A protož tento svět i to vše, což jest v světě, pro jméno božie opustili, když jsú ku pánu Kristu řekli řkúce: „Ecce, nos relinquimuscizojazyčný text[251]tak v rukopise omnia et secuti sumus te.“cizojazyčný text[252]Mt 19,27 „Aj, všeho jsme nechali a všechno sme pro tě opustili a následovali sme tebe. Co za to máme míti?“ A pán Kristus odpovie jim