[202v]číslo strany rukopisuJeden ten pán jest v Galatě, druhý v Damašku, třetí v Galilei, čtvrtý v Jeruzalémě, pátý v Gazí. A z těch pěti pánóv, když by žoldán umřel, kterýž by najspieše mohl z nich přitáhnúti a najsilnějé, toho sobě mamalíci, žoldnéři césařovi, vezmú za pána a ciesařem bude, neb v těch zemiech nenie tak mnoho pánóv nebo kniežat jako v těchto zemiech jazyku našeho.
Slyšal sem také, že by všech těch pánóv pět prvé byli nevolníci a kúpení lidé, jsúc pobráni z jiných zemí. Také sem slyšal, že by obyčej tento zachovali v zemi ejipské od Jozefa syna Jákobova, kteréhož jsú bratřie jeho prodali, a ten se jest dostal do toho Ejipta, kterýžto byl vladař usazený od krále faraona najvyším, za kteréhožto hojnost byla veliká. A to až dodnes zachovávají, aby žádný nebyl žoldánem, než z kúpených lidí. Neb sem se z úmysla a pilně na tu věc ptal, a tak mi pravili, že pro tu příčinu to činie, neb jest hojnost byla skrze něho a že mocný jest byl i múdrý velmi a že jest bylo dobře za něho.
Také mi pravili židé, že by bylo z toho města Gazy to stádo vepřóv, do kterýžto dopustil jíti Pán Krystus ďáblóm, kteréž vyvrhl z člověka, a ti se všickni v moři stopili, neb Kaza jest nedaleko moře, jako by mohlo býti puol míle. Také žádného dobytka svinského v tom městě nenie, a netoliko v tom, ale v těch pohanských zemiech všech žádné svině neviděl sem.