Druhého neb třetího dne potom (ač bude-li toho potřeba) může nemocný lehkou nějakou purgací přijíti a sobě polehčiti, jakož nahoře oznámeno, totiž kassia, dymapruniscizojazyčný text s reubarbarum etc.cizojazyčný text
A potom jiných dnuov, zvláště když by již polepšení znal, má se chovati a zpravovati podlé rady v první stránce oznámené.
Sedmá rada
A poněvadž také v této nemoci z prudkosti a vostrosti vlhkostí často přihází se nebezpečná červena aneboli ouplavice, není zlé, že by po pouštění, po vypocení a po jiných těch lékařství oznamených nětčeho užíval, což by tu prudkost temperovalo a vostrost tupilo i také ty vlhkosti s posilňováním žaludka a střev oplakovalo, jako jest tento nápoj:
Aquae hordei simplicis lib.cizojazyčný text 2.
Conser. rosarum recentiscizojazyčný text 2/1 4.
ad ignem leuiter bulliant, deinde colentur, etcizojazyčný text [E6v]číslo strany rukopisuistius colaturae lib.cizojazyčný text 1.
Iulep rosarumcizojazyčný text 2/1 2.
Misce pro potu.cizojazyčný text
A toho nápoje může nemocný časem místo jiného pití požívati. Než kdyby již červená před rukama byla, tu musí jiné k tomu lékařství býti, v třetí stránce položené.
O hojení hliz a pryskejřů
Sluší věděti, že hliza, vřed, pryskejř a jiné jedovaté neštovice nic jiného nejsou než pokažená krev aneb vlhkost, kteréžto neb z přílišného porušení, aneb od silného přirození ven z těla navrch se prejští, a to když se stává z velikého nakažení a přemožení, tehdy ten nemocný umírá. Pakli silou přirození (což poznáš, když po vyvržení těch neřestí nemocnému se odlehčuje, horkosti umenšuje a jiných těžkostí ubývá), ten muože zase k zdraví přijíti. Nebo přirození, jsa dobře samo od sebe naučené, jest neduhu lé[E7r]číslo strany rukopisukařem a sobě cestu proklešťuje, jakož Hipokrates v 6. kněhách Epidimiorumcizojazyčný text praví. A protož takovému skutku přirození má se pomáhati, nebo vyhání se zevnitř navrch těla, a tak od znamenitějšich ouduv k nižším, což netoliko Hipokrates v prvních kněhách Aphorismorumcizojazyčný text, v rozdílu 21. radí, ale i Galenus, jeho vykladač, na témž místě takto dokládá: Musi (prej) lékař hnutí přirození šetřiti, a bude-li přijemné jemu pomáhati, pakli škodné, tehdy brániti aneb jinam převésti etc.cizojazyčný text A takovému hnutí od přirození stalému pomáhá se netoliko skrz krve pouštění z žil blíže ležících a skrz potu přivedení, jakož sme slyšeli, ale také skrz přitažení té materí k takovému místu, kde se zbírá, a potom skrz vytažení toho z téhož místa. A poněvadž ta materia hliz, pryskejřů a vředů jest vostrá, palčivá a velmi jedovatá, nehodí se k tomu samy žádné přitahujicí věci ani samy horké rozhánějicí, jichžto obyčejně barvíři a jiní ne[E7v]číslo strany rukopisuumělí