Vočehovský, Jan: Krátkej spis o morové nemoci…

Prostějov: Günther, Jan, 1552. Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. 28 G 26, A1r–G3r. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

ne[E7v]číslo strany rukopisuumělí užívají, ani také samy studící a odhanějicí věci, ale ty kusy tak mají složeny býti, kteříž by nejprv z počátku přitahovaly, k tomu nětco rozháněly i také přílišnou horkost jako na šňuoře držely. Ač také někteří ne zle činí, že hlizy na místech nebezpečných vyvrhlé, jako pod paží aneb na hrdle, odtud dále na jiné místo převozují a tak srdce před jedem více bezpečnější činí. Protož ty jedovaté hlizy a jiné vyrostliny takto mají hojeny býti:

První rada

Když by nemocný krve upustil a čistě se vypotil, má také na hlizu zprvu počátku tento flastr přikládati:

Rad. liliorumcizojazyčný text

Altheaecizojazyčný text

Valerianaecizojazyčný text

Raffanicizojazyčný text

Piretricizojazyčný text

Se. Sinape, anacizojazyčný text 2/1 5.

Gummi Armoniacicizojazyčný text

Serapinicizojazyčný text

[E8r]číslo strany rukopisu

Galbanicizojazyčný text

Oppoponacis, anacizojazyčný text [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[80]značka pro drachmu 6.

Pul. Scabiosaecizojazyčný text

Chamomillae, anacizojazyčný text [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[81]značka pro drachmu 2.

Caricarum pinguium No.cizojazyčný text 5.

Succi Cepe ass.cizojazyčný text [#]obrázek nebo jiný grafický prvek[82]značka pro drachmu 2.

Ol. Scorpionumcizojazyčný text

Liliorumcizojazyčný text

Visci quercini recentis, ana q. s.cizojazyčný text

Gummi dissolvantur in vino, et fiat arte Emplastrum.cizojazyčný text

Z té masti flastry dělej a na hlizy přikladej, často obnovujic.

Někteří dají sobě na hlíze aneb pod hlizou pušťadlem sekati a na to velikou baňku přisazovati a tak jed spolu s krví ven vytahují, a na to potom veliký fík na šíř rozřezaný a dobrým dryákem aqua vitecizojazyčný text rozpuštěným pomazaný za několik dní přikládají, aneb ředkev místo fíku. Jiní pak dělají flastr z ořechův vlaských, z fikův, z hrozinek a trochu dryáku, a tak přikládají.

Než byla-li by hliza blízko u srdce aneb na místě nebezpečném, muožeš [E8v]číslo strany rukopisují odtud dále na jiné místo převésti, aby ztloukl kořen liliový a česnek, z toho vydavě šťavu, dal mu jí vypíti, a vostatek přivazal, kde ji chceš převésti, považíc až k tomu místu.

Pakli jest pryskejř, tehdy ztluc kavias mezi dvěma kameny a přilož na něj a na jiné místo přilož vratiče etc.cizojazyčný text A tak převeda, přikladej flastr aneb jiné věci nyní oznamené.

O pryskejři

Na pryskejř taký muožeš kořen vomankovy na groše zřezaný a dryákem pomazaný přikládati aneb z ředkve grošuov nakrajeti, a ty, omočic v žloutku vaječném s solí smíšeným, přivazovati, často ponovujic. Také k tomu vyborné jest, aby vzal fíky, aloes a suol, to ztloukl, a vína trochu přilejic, mast z toho učinil, tou aby na chřenovy list potíral[s]potíral] potijwal a často přikládal. Po prvním přiložení počne pryskejř černati a potom vždy více a více bude ho přibejvati, až se i rozpukne.

Na vřed muožeš cibuli s dryá[F1r]číslo strany rukopisukem

X
spotíral] potijwal
80značka pro drachmu
81značka pro drachmu
82značka pro drachmu
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety a 7 měsíci; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).