Metlinger, Bartoloměj: Náramně užitečná zpráva, kterak vnově zrození děti chovány i vychovány býti mají…

Olomouc: Milichthaler, Bedřich, 1588. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 S 841, M8v–R1r. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Vznik edice byl částečně podpořen projektem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. LM2015081 Výzkumná infrastruktura pro diachronní bohemistiku (RIDICS, http://vokabular.ujc.cas.cz) v rámci Projektu velkých infrastruktur pro VaVaI.

[Generovaný obsah]

ri[Q2v]číslo strany rukopisubes, tak, aby do trunečku vody ječné málo siropu přidal a v tom času ouduov svrchu psaných máš jemu potírati, jakož předoznámeno. Když pak flekové i neštovice ukazovati se počínají, tehdy neštovice ukazují se drobné jako jáhly a v flecích červená se tělo, tento dole psaný traňk, kterýž ven žene, píti mají. Vezmi fíkův 6 a šocovice močením vyloupené půl lotu, vlaského kopru semene 1 kventík, fíky skrájeti a všecko to spolu vařiti v 5 kventíkách vody, až 2 částky vyvrou. A když vystydne i procedí se, to buď jim za traňk. Chceš-li jej k vyhánění[85]vyhánění: wyhaněnij silnější míti, přičiň do něho 3 ječných zrn ztíží šafránu neb více, podlé potřeby.

Mají také děti v teple[86]teple: teplé chovány býti a přikrývati je červeným suknem, nebo ono pro podobnost barvy ven táhne. Však v takovém teple, jakovéž dítě dobře strpěti muože.

[Q3r]číslo strany rukopisu

Žádného také ovotce neb nápoje vodnatého na ten čas, z něhož by běhavku míti mohli, dávati se nemá, nebo ouplavice v flecích neb v neštovicích nebezpečná jest. Pakli již neštovice zralé sou, nemáš jim dáti samým od sebe se propouštěti, nebo vlhkost poteče nazpět a budou děti od nich potom zbádaní. Ale máš je sám otvírati a najbezpečnějí jest, aby skrovnými nůžkami je prostřihal, tak, aby tu kožku odňal i nezarosteť zase a máš[87]máš: ma je vytlačovati šátkem. V ten čas žádným olejem jich nemaž, až právě uschnú, že by již odpadati chtěly. Jestliže pak neštovice zralé odpadati samy nechtí, tehdy máš je kouřiti vostružinami suché neb ruožovým lístím. Též i prostěradlo, na němž děti leží, jahelnou neb bobovou múkou posypati muožeš.

[Q3v]číslo strany rukopisu

O jiných případných[88]případných: pṙipadných nemocech dětinských vuobec

Přicházejí také i jiné případnosti na děti, jako bolení rukou i noh. Tehdáž na chvíli mají se položiti v vodě teplé, též jsou-li nastuzeni, jestli také při nich co hojiti, to nechť se hojí bílou mastí neb glejtovou. Nebo i při tom pilnosti veliké jest potřebí, aby děti neštovic sobě nestrhovali, protože by potom zbádány byly. A jsou-li od neštovic zbádaní neb důlkovatí, takto jim máš to odníti. Vezmi drobníčkého prachu glejtového, vlastovičný kořen, totiž celidoň, a telecí nohy, pálenou mouku, cizrle, rejžové mouky, melounového semene, bobového hrachu a costumcizojazyčný text, jest kořen v apatéce, každého jednostajně, a s dobře vlhkou šlimovitostí semene lněného, spolu všecko směs, ať jest jako mast, a tím dítěti na noc po oblíčeji pomazúj[89]pomazúj: pomazuog, ráno pak zase mu to smejvaj pytlíčkem, v němž pšeničné vo[Q4r]číslo strany rukopisutruby

X
85vyhánění: wyhaněnij
86teple: teplé
87máš: ma
88případných: pṙipadných
89pomazúj: pomazuog
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 18 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).