Vít Tasovský z Lipoltic: [Český překlad sbírky nálezů brněnsko-jihlavských, rukopis A]

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. IV B 10, 1r–195v. Editor Jamborová, Martina. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

příhodě. Protož když v Prostějově v jedné jistbě vznikla byla sváda, hospodář domu jakožto smierce nechtě svády dopustiti, v to se vložil bieše a pravá ruka jemu bieše uťata, a on vyšed z jistby, zavřel jest ji a rychtář s přísežnými k jeho křiku přišedše do jistby a nenalezše tu žádného krom hospodáře raněného, poněvadž toliko meč jednoho novú krví zmazaný sú nalezli, pustivše jiné svobodny, súdce, k němuž bieše utečeno, na radu, kto z těch v jistbě nalezených jakožto vinný utětím ruky hospodářovy měl by obžalován býti, radil jest z domněnie předepsaného toliko na toho žalovati. Týž však obžalovaný, když před súdem z vazby jsa postaven, slyšal se býti obviněn z utětie ruky hospodáře, žádal jest k své straně nálezu, poněvadž přísežní toliko o nalezení meče krvavého u něho svědčili by, a ne svědci by ránu utětie ruky od něho učiněnú očima viděli, zdali jemu nemá očištěnie z práva dopuštěno býti. Nalezeno jemu bylo takto: znamenaj, že jiné jest naleznúti obviněného s krvavým mečem v tom skutku neb neskutku, a jiné s mečem nahým a nenahým, a jiné na běhu neb na utiekaní a na neutiekaní, nebo jestliže kto na utiekaní s nahým mečem novú krví zmazaném od přísežných byl by nalezen neb od jednoho přísežného, {utíkaní}marginální přípisek mladší rukou poněvadž utiekanie jakožto skutku následuje, nezdá se některak od skutku býti odděleno, súzen bývá z domněnie jako vinný, a přísežný k vynesení nálezu súdného dobře pomysle, a o tom čti nahoře v krumfeštních práviech při onom nápisu Pakli by vražedlník byl lapen při tom skutku s krvavým mečem. Při domněních vtipně má býti znamenáno, které věci, v které příhodě, v kterém miestě, v který čas, kterým úmyslem byly by potřebné, nebo takové věci některak rozumem súdce mohú hnúti. A kteréž by všetečné byly, které rozumu jeho k činění plného duovodu pohnúti nemají, nebo domněnie jest některého skutku pochybeného někdy odpolu neb ne docela a druhdy docela dojití, protož často domněnie dává ohradu neplnými duovody. A znamenaj, že ve všeliké při, kteráž běží mezi chudými a mocnými, správně má do chudých domněno býti, že spravedlivú při drží, nebť nenie podobné, aby chudí proti mocnějším nad se súd strojili, leč potřebú hnuti jsúce. Protož z rozličných ortelóv z rozličných měst předložených

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 10 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).