Žaltář kapitulní

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. I E 65, ff. 1r–82r. Editor Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

<<<<<41v42r42v43r43v44r44v45r45v>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

svě[43v]číslo strany rukopisudečstvie jeho nestřiehli Ps77,57 a otvrátili sě a nechovali smlúvy jako otci jich, obráceni [sú]text doplněný editorem[648]sú] sunt lat. v lučišče křivé. Ps77,58 V hněvě[649]V hněvě] In iram lat., In ira var. vzbudili jej v pahorciech svých a u výrytcích svých k hněvu jej provolali. Ps77,59 Uslyšal buoh a vhrzěl a k nicu přivedl jest velmi Israhel. Ps77,60 A otpudil[650]A otpudil] Dotpudil rkp., špatně doplněná majuskule, na okraji připsána reprezentanta a stan Sillona, stan jeho[651]jeho] suum lat., kde přěbýval v lidech, Ps77,61 a dal v jětie moc jich a krásu jich v rucě nepřietele Ps77,62 a zavřěl v meči lid svój a dědinú svú vzhrzěl. Ps77,63 Mladé jich snědl oheň a děvicě jich nejsú plakali. Ps77,64 Popové jich v meči padli a vdovy jich neplakány sú. Ps77,65 A vzbuzen jest jako spící hospodin a[652]a] navíc oproti lat. jako mocný zapojený ot vína. Ps77,66 A pobil nepřátely své v týly, ohyzdu věčnú dal jim Ps77,67 a otehnal stan Jozefóv a plodu[653]plodu] tribum lat. Effrenova nevzvolil, Ps77,68 ale vzvolil pokolenie Judovo, huoru Sion, již jest miloval. Ps77,69 A postavil jako jednorožec svatost svú na zemi, již jest založil na věky, Ps77,70 a vzvolil David, sluhu svého, a vzdvihl jej z stád ovec, z posled břězích vzal jej, Ps77,71 pásti Jakuba, sluhu svého, a Izrahel, dědinu svú. Ps77,72 I pásl jě v neškodlenstv́ú srdcě svého a [v]text doplněný editorem rozumiech[654]<v> rozumiech] rozumy rkp., in intellectibus lat. rukú svú zvedl jě.

Deus, venerunt gentescizojazyčný text

Ps78,1 Bože[655]Bože] v lat. předchází Psalmus Asaph, přišli pohani v dědinu v tvú, poskvrnili chrám svatý tvój, položili Jeruzalém[656]Jeruzalém] gieruzalem rkp. v jablečnú stráži. Ps78,2 Položili mrviny slúh tvých krmě letačkám neběným, maso svatých tvých

X
648sú] sunt lat.
649V hněvě] In iram lat., In ira var.
650A otpudil] Dotpudil rkp., špatně doplněná majuskule, na okraji připsána reprezentanta a
651jeho] suum lat.
652a] navíc oproti lat.
653plodu] tribum lat.
654<v> rozumiech] rozumy rkp., in intellectibus lat.
655Bože] v lat. předchází Psalmus Asaph
656Jeruzalém] gieruzalem rkp.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 4 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).