Žaltář kapitulní

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. I E 65, ff. 1r–82r. Editor Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

[34r]číslo strany rukopisu

Ps65,1 Jásajte[514]Jásajte] v lat. předchází In finem. Canticum psalmi resurrectionis bohu, všeliká země, Ps65,2 slávu rcěte jménu jeho, dajte chválu jménu[515]jménu] laudi lat. jeho. Ps65,3 Rcěte buohu: „Kak hrozná sú diela tvá, hospodine! Ve množství moci tvé lháti budú tobě nepřietelé tvoji. Ps65,4 Všeliká země modl sě tobě, bože[516]bože] navíc oproti lat., + Deus var., a slav tobě, žalm řiekaj jménu tvému.“ Ps65,5 Poďte a vizte diela božie, hrozný v radách[517]radách] ranach rkp., -n- radováno nad syny člověčie. Ps65,6 Jenž obracije muoře v zemi[518]zemi] aridam lat., v řěcě přějdú nohú, tam veseliti sě budem v ňem. Ps65,7 Jenž panuje v moci v svéj na věk, oči jeho na pohany patříta, již vyostřijí[519]vyostřijí] wyſſoſtrzigy rkp., -ſſ- radováno, nevzvyšijte[520]nevzvyšijte] newzwſiyte rkp. sě sami v sobě. Ps65,8 Dobřě řcěte, pohani, bohu našemu a slyšán[521]slyšán] ſſlyſſanu rkp. učiňte hlas chvály[522]hlas chvály] hlaſſi chwalu rkp. jeho, Ps65,9 jenž položil duši mú k životu a nedal u pohynutie nóh mých. Ps65,10 Nebo pokusils nás, bože, ohňems nás zkusil, jako zkušeno bývá střiebro. Ps65,11 Uvedls nás v uosidlo, položils núzě na chřebtě našem, Ps65,12 vzložils lidi na hlavy našě. Přěšli smy přěs oheň a vodu a vyvedls ny v zchlazenie. Ps65,13 Vendu v dóm tvój v uobětech, vráci tobě sliby tvé[523]tvé] mea lat., Ps65,14 jěž jsta rozjednala rty má. A mluvila sú usta má v núzi méj. Ps65,15 Oběti čiesné ofěrovati budu tobě s zažžením beranóv, ofěrovati budu tobě voly s kozly. Ps65,16 Poďte, slyšte a praviti budu, všichni, již sě bojíte boha, koliká učinil duši méj. Ps65,17 K ňemu sem usty mými volal a veselil sem sě[524]veselil sem sě] exaltavi lat., exultavi var. pod jazykem[525]jazykem] yakem rkp. mým. Ps65,18 Zlost

X
514Jásajte] v lat. předchází In finem. Canticum psalmi resurrectionis
515jménu] laudi lat.
516bože] navíc oproti lat., + Deus var.
517radách] ranach rkp., -n- radováno
518zemi] aridam lat.
519vyostřijí] wyſſoſtrzigy rkp., -ſſ- radováno
520nevzvyšijte] newzwſiyte rkp.
521slyšán] ſſlyſſanu rkp.
522hlas chvály] hlaſſi chwalu rkp.
523tvé] mea lat.
524veselil sem sě] exaltavi lat., exultavi var.
525jazykem] yakem rkp.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 1 dnem; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).