[45v]číslo strany rukopisuPs30,22 Blahoslaven hospodin, nebo udivil milosirdie své mně u městě ohrazeném. Ps30,23 Ale jáz sem řekl u vystúpeňú mysli mé: „Zaviržen sem ot obličějě očí tvú[469]tvú] mu rkp..“ Proto jsi uslyšal hlas modlitvy mé, když volách k tobě. Ps30,24 Milujte hospodina, všickni svatí jeho, nebo pravdy vzhledá[470]vzhledá] wzheda rkp. hospodin a otplatíť hobezně činiecím[471]činiecím] czynyecz rkp., činiec Vintr 1986 pýchu. Ps30,25 Mužsky čiňte a tvirď sě sirdce vaše[472]vaše] váše Vintr 1986, všickni, již úfáte [46r]číslo strany rukopisuv hospodina.
Ps31,1 Blažení[473]Blažení] v lat. předchází Ipsi David intellectus, jichž otpuščeny jsú nepravedlnosti a jichž přikryty jsú hřiechy. Ps31,2 Blažený muž, jemuž nečte[474]nečte] imputavit lat. hospodin hřiecha, ni jest v duchu jeho lest. Ps31,3 Nebo mulčal[475]mulčal] milčal Vintr 1986 sem i[476]i] navíc oproti lat. ostaraly sú sě kosti mojě, když sem volal cělý den[477]mulčal sem … cělý den] připsáno jinou rukou. Ps31,4 Nebo ve dne i v noci otiežila sě nade mnú ruka tvá, obrácen sem v strasti méj[478]méj] mye rkp., když bodú tirnem. Ps31,5 Prohřěšenie mé známo sem tobě učinil a nepravedlnosti mé sem [46v]číslo strany rukopisuneskryl. Řekl [sem]text doplněný editorem[479]Řekl <sem>] Dixi lat., Řekl Vintr 1986: „Budu zpoviedati proti mně nepravedlnost mú hospodinu,“ a ty[480]a ty] ath ty rkp. otpusti nemilost hřiecha mého. Ps31,6 Pro to[481]Pro to] Proto Vintr 1986 vzmodlí sě k tobě všeliký svatý v čas podobný. Ale však u potopě vód mnohých k ňemu sě nepřiblížie. Ps31,7 Ty jsi útočišče mé ot smutka, jenž okľúčil[482]okľúčil] otluczil rkp., obkľúčil Vintr 1986 mě, útěcho má, zprosti mě [ot těch]text doplněný editorem[483]ot těch] a lat., již obklíčili mě. Ps31,8 Rozum tobě dám i nauči tě na cěstě téj, juž budeš choditi, [47r]číslo strany rukopisuutvirźu na tě oči moji. Ps31,9 Neroďte býti jako kóň a mezk, v nichž nenie rozoma. V ohlavi[484]ohlavi] ohlaví Vintr 1986 a v uzdě[485]uzdě] úzdě Vintr 1986 líci jich stiehni, již nepřibližijí sě k tobě. Ps31,10 Mnohé bičovánie hřiešného, ale úfajúcieho v hospodina milosirdie obklíčí. Ps31,11 Radujte sě v hospodinu i veselte sě, pravedlní, a chvalte[486]chvalte] gloriamini lat., laudate var., všickni pravého sirdcě.
Ps32,1 Veselte[487]Veselte] v lat. předchází Psalmus David sě, pravedlní, v hopodinu, pravým