Žaltář wittenberský

Evangelisches Predigerseminar (Lutherstadt Wittenberg, Německo), sign. VI A 6, ff. 1r–262r. Editoři Kunertová, Helena, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[238v]číslo strany rukopisuPs123,7 Dušě našě [2164] našě] nášě Vintr 1986 jako vrabec vydřěna [2165] vydřěna] wdrziena rkp. jest z osidla lovcového, osidlo zetřělo sě jest a my jsmy zběrováni. Ps123,8 Pomoc našě [2166] našě] nášě Vintr 1986 ve jménu hospodinovu, jenž učinil nebe i zeḿu.

Ps124,1 Již [2167] Již] v lat. předchází Canticum graduum úfajú v hospodina, jako hora Sionská, nezamútí sě věčně, jenž bydlí Ps124,2 v Jeruzalémi [2168] Jeruzalémi] Jeruzalemi Vintr 1986 . Hory okolo jie a hospodin okolo ľudu svého, otsovad [2169] otsovad] ex hoc nunc lat., amodo var. až do věka. Ps124,3 Nebo neotstúpí hospodin prutu hřiešných nad vrážu pravých, aby nezprostřěli praví k zlosti rukú svú. Ps124,4 Dobřě učiň, hospodine, [239r]číslo strany rukopisudobrým a pravým sirdcě. Ps124,5 Ale stupujúce v dluhy, přivede hospodin s činícími zlost. Mír na Israhele!

Ps125,1 V [2170] V] v lat. předchází Canticum graduum obráceňú hospodin jětie sionské, učiňeni jsmy jako utěšení. Ps125,2 Tehdy napilňena jsú veselé usta našě [2171] našě] nášě Vintr 1986 a jazyk náš veselé velcizojazyčný text radosti [2172] veselé vel radosti] exsultatione lat., veselé radosti Vintr 1986 . Tehdy dějú mezi vlastmi: „Umnožil hospodin učiniti s nimi.“ Ps125,3 Umnožil hospodin učiniti [2173] učiniti] vmnozyti rkp. s námi, učiňeni jsmy jako [2174] jako] navíc oproti lat. radostní. Ps125,4 Obrati, hospodine, jětie naše [2175] naše] náše Vintr 1986 , jako potok na poledne. Ps125,5 Již sějú ve slzách, u veseľú budú žieti. Ps125,6 Jdúce jdiechu i plakáchu, posielajúce

X
2164 našě] nášě Vintr 1986
2165 vydřěna] wdrziena rkp.
2166 našě] nášě Vintr 1986
2167 Již] v lat. předchází Canticum graduum
2168 Jeruzalémi] Jeruzalemi Vintr 1986
2169 otsovad] ex hoc nunc lat., amodo var.
2170 V] v lat. předchází Canticum graduum
2171 našě] nášě Vintr 1986
2172 veselé vel radosti] exsultatione lat., veselé radosti Vintr 1986
2173 učiniti] vmnozyti rkp.
2174 jako] navíc oproti lat.
2175 naše] náše Vintr 1986
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 19 lety, 6 měsíci a 24 dny; verze dat: 1.1.29
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).