Žaltář wittenberský

Evangelisches Predigerseminar (Lutherstadt Wittenberg, Německo), sign. VI A 6, ff. 1r–262r. Editoři Kunertová, Helena, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[160v]číslo strany rukopisus nebě sezřěla. Ps84,13 A toti, hospodin dá lítost[1395]lítost] benignitatem lat., libost BiblDrážď, Vintr 1986 a země našě[1396]našě] nášě Vintr 1986 dá plod svój. Ps84,14 Pravda přěd ním bude choditi a položí na cěstě[1397]cěstě] czieſti rkp., cěsty Vintr 1986 chody své.

Ps85,1 Nakloni[1398]Nakloni] v lat. předchází Oratio ipsi David, hospodine, ucho tvé i uslyš mě, nebo nedostatečný a chudý jsem jáz. Ps85,2 Střězi dušě mé, neboti svatý jsem, spasena učiň sluhu[1399]sluhu] slúhu Vintr 1986 tvého, bože [mój]text doplněný editorem[1400]mój] meus lat., úfajúcieho[1401]úfajúcieho] vffayucze rkp., úfajúce Vintr 1986 v tě. Ps85,3 Smiluj sě nade mnú, hospodine, nebo k tobě [161r]číslo strany rukopisuvolám[1402]volám] clamavi lat., srov. jsem volal BiblDrážď cělý den, Ps85,4 utěši[1403]utěši] nad tím nadepsáno uveseli duši sluhy[1404]sluhy] slúhy Vintr 1986 tvého, nebo k tobě, hospodine, duši mú jsem vzdvihl. Ps85,5 Nebo ty, hospodine, sladký[1405]sladký] na okraji připsáno chutný i tichý a mnohého milosirdie všěm vzývajícím[1406]vzývajícím] wzywayczym rkp. tebe. Ps85,6 Ušima přijmi[1407]přijmi] + Domine lat. modlitvu mú a přichyl sě k hlasu prosby mé. Ps85,7 V den smutka[1408]smutka] ſmutny rkp., smutný Vintr 1986 mého vzvolach k tobě, nebo uslyšal jsi mě. Ps85,8 Nenie podobný[1409]podobný] podobeny rkp. tobě u boziech, hospodine, a nenie podlé skutkóv tvých. Ps85,9 Všěcky vlasti, jěž si koli [161v]číslo strany rukopisuučinil, přídú i vzmodlé sě přěd tobú, hospodine, i vslavie[1410]vslavie] v<z>slavie Vintr 1986 jmě tvé. Ps85,10 Nebo veliký jsi[1411]jsi] yſty rkp. ty a čině divy, ty jsi bóh sám. Ps85,11 Přěveď mě, hospodine, na cěstě tvéj i vendu u věrnosti tvéj, raduj[1412]raduj] raduge rkp. sě sirdce mé, aby sě bálo jmene tvého. Ps85,12 Zpoviedaju sě tobě, hospodine [bože mój]text doplněný editorem[1413]bože mój] Deus meus lat., ve všem sirdci mém i vslavi[1414]vslavi] v<z>slavi Vintr 1986 jmě tvé na věky, Ps85,13 nebo veliké jest milosirdie tvé nade mnú i vypravil jsi [162r]číslo strany rukopisudušu mú z pekla z nižšieho. Ps85,14 Bože, nepravedlní vstali jsú na mě a sbor mocných hledali jsú dušě mé a nepoložili[1415]nepoložili] nepolozy rkp. jsú tebe přě[1416]přě] přěd Vintr 1986 sobú. Ps85,15 A ty, hospodine bože, milostivý a milostiv, tirpělivý a mnoho milosirdie a věrný. Ps85,16 Vezři na mě a smiluj sě nade mnú, daj ciesařovstvo[1417]ciesařovstvo] + tuum lat., nemá var. dietěti tvému a spasena učiň syna roby tvé. Ps85,17 Učiň se mnú

X
1395lítost] benignitatem lat., libost BiblDrážď, Vintr 1986
1396našě] nášě Vintr 1986
1397cěstě] czieſti rkp., cěsty Vintr 1986
1398Nakloni] v lat. předchází Oratio ipsi David
1399sluhu] slúhu Vintr 1986
1400mój] meus lat.
1401úfajúcieho] vffayucze rkp., úfajúce Vintr 1986
1402volám] clamavi lat., srov. jsem volal BiblDrážď
1403utěši] nad tím nadepsáno uveseli
1404sluhy] slúhy Vintr 1986
1405sladký] na okraji připsáno chutný
1406vzývajícím] wzywayczym rkp.
1407přijmi] + Domine lat.
1408smutka] ſmutny rkp., smutný Vintr 1986
1409podobný] podobeny rkp.
1410vslavie] v<z>slavie Vintr 1986
1411jsi] yſty rkp.
1412raduj] raduge rkp.
1413bože mój] Deus meus lat.
1414vslavi] v<z>slavi Vintr 1986
1415nepoložili] nepolozy rkp.
1416přě] přěd Vintr 1986
1417ciesařovstvo] + tuum lat., nemá var.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 5 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).