Žaltář wittenberský

Evangelisches Predigerseminar (Lutherstadt Wittenberg, Německo), sign. VI A 6, ff. 1r–262r. Editoři Kunertová, Helena, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[156r]číslo strany rukopisuvšicci. Ps81,7 Ale[1357]Ale] le rkp., majuskule nedoplněna vy jako ľudie zemřete a jako jeden z kniežat letíte.“ Ps81,8 Vstaň, hospodine[1358]hospodine] Deus lat., Domine var., sudi[1359]sudi] srov. Vintr 1989, súdi Vintr 1986 zeḿu, nebo ty vdědíš ve všěch vlastech.

Ps82,1[1360]verš nepřeložen Ps82,2 Bože, kto roven bude tobě? Nemilč ni sě ukrocuj[1361]ukrocuj] vkroczyu rkp., bože, Ps82,3 nebo toť, nepřietelé tvoji zvučěli, a již jsú tebe nenáviděli, vzdvihli hlavu. Ps82,4 Nad ľud tvój složili zlú[1362]složili zlú] na okraji jinou rukou připsáno szlobili[156v]číslo strany rukopisuradu a myslili proti svatým tvým. Ps82,5 Řekli: „Pojděte i zatratimy jě z vlasti i nebuď zpomanuto jmě Israhelovo[1363]Israhelovo] iſrahelo rkp. viec.“ Ps82,6 Nebo myslili jednostajně, spolu proti tobě úpravu ujednali, Ps82,7 stanové idumščí a ismahelitovščí, Moab [a]text doplněný editorem[1364]a] et lat. Agarenovici[1365]Agarenovici] agaremowiczy rkp., Agarejnovici Vintr 1986, Ps82,8 Gbal a Amon a Amalech, cizozemci s bydlijícími v Štýřsku[1366]v Štýřsku] Tyrum lat., srov. v Tyru BiblDrážď. Ps82,9 A toti[1367]toti] to toty rkp., to toti Vintr 1986, Assur přišel s ni[157r]číslo strany rukopisumi, učiňeni jsú u pomoc synóm Lotovým[1368]Lotovým] lytowym rkp.. Ps82,10 Učiň jim jako Madianovi a Zizaře[1369]Zizaře] zyzare rkp., jako Jabinovi na potocě Cizenském. Ps82,11 Rozprášeni v Endořě, učiňeni jsú jako hnój zemský. Ps82,12 Polož kniežata jich jako orebské i zebské i zebedejské i salmanské, všěcka kniežata jich, Ps82,13 již jsú řekli: „V dědinu přijměme svatiňu[1370]svatiňu] svatyňu Vintr 1986 boží.“ Ps82,14 Bože mój, polož jě jako kolo a jako pazdeřie přěd [157v]číslo strany rukopisuobličějem větrovým. Ps82,15 Jako oheň, jenž sžíhá les, a jako plamen sžíhajě[1371]sžíhajě] ſzyha rkp., sžíhá Vintr 1986 hory, Ps82,16 takež[1372]takež] Yakez rkp., špatně doplněná majuskule, předepsána reprezentanta t vzhoníš jě u búři tvéj a v hněvě tvém smútíš jě. Ps82,17 Napilň[1373]Napilň] Naplyn rkp., Napliň Vintr 1986 obličěj[1374]obličěj] facies lat. jich hanbú a vzhledajú jmene[1375]jmene] gmne rkp. tvého, hospodine. Ps82,18 Styďte sě i zamuťte sě věky věkóm i pohaňeni buďte i zhyňte, Ps82,19 ať poznajú[1376]ať poznajú] Et cognoscant lat., ut cognoscant var., že jmě tobě hospodin, ty sám Přěvysoký nade všú zeḿú. Chvála otci…[1377]Chvála otci…] navíc oproti lat.

[158r]číslo strany rukopisu

Ps83,1[1378]verš nepřeložen Ps83,2 Kako milí stani tvoji, hospodine mocí! Ps83,3 Žádá i ustává dušě má v sieni[1379]v sieni] in atria lat. hospodinově, sirdce mé a tělo mé veselé sě[1380]veselé sě] exsultaverunt lat., srov. veselily jsú sě BiblDrážď u bohu živém. Ps83,4 A toti, vrabec nalezl sobě dóm a hirdlicě hniezdo[1381]hniezdo] + sibi lat., nemá var., kde by položila ptáčata svá, oltáři tvoji, hospodine mocí, král mój a bóh mój. Ps83,5 Blažení, jenž bydlé v domu tvém[1382]tvém] + Domine lat., nemá var., na věky věkóm vzchválé tě. Ps83,6 Blažený

X
1357Ale] le rkp., majuskule nedoplněna
1358hospodine] Deus lat., Domine var.
1359sudi] srov. Vintr 1989, súdi Vintr 1986
1360verš nepřeložen
1361ukrocuj] vkroczyu rkp.
1362složili zlú] na okraji jinou rukou připsáno szlobili
1363Israhelovo] iſrahelo rkp.
1364a] et lat.
1365Agarenovici] agaremowiczy rkp., Agarejnovici Vintr 1986
1366v Štýřsku] Tyrum lat., srov. v Tyru BiblDrážď
1367toti] to toty rkp., to toti Vintr 1986
1368Lotovým] lytowym rkp.
1369Zizaře] zyzare rkp.
1370svatiňu] svatyňu Vintr 1986
1371sžíhajě] ſzyha rkp., sžíhá Vintr 1986
1372takež] Yakez rkp., špatně doplněná majuskule, předepsána reprezentanta t
1373Napilň] Naplyn rkp., Napliň Vintr 1986
1374obličěj] facies lat.
1375jmene] gmne rkp.
1376ať poznajú] Et cognoscant lat., ut cognoscant var.
1377Chvála otci…] navíc oproti lat.
1378verš nepřeložen
1379v sieni] in atria lat.
1380veselé sě] exsultaverunt lat., srov. veselily jsú sě BiblDrážď
1381hniezdo] + sibi lat., nemá var.
1382tvém] + Domine lat., nemá var.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 5 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).