Žaltář poděbradský, 1. část: Kniha žalmů a chvalozpěvy

Saská státní knihovna – Státní a univerzitní knihovna v Drážďanech (Die Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek Dresden) (Drážďany, Německo), sign. Mscr.Dresd.k.2, ff. 8 bis r – 134v. Editoři Batka, Ondřej, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

o[22v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcebrátí sě k hospodinu všecky krajiny zemské. I zmodlé sě přěd ním všěcky čeledi vlastí, Ps21,29 nebo hospodinovo jest královstvie a on bude vlásti vlastmi. Ps21,30 Jedli sú i zmodlili sě všicni tuční s země, přěd ním padnú všickni, již schodie v zemi. Ps21,31 A duše má bude živa jemu a siemě mé bude slúžiti jemu. Ps21,32 Zvěstováno bude hospodinu pokolenie budúcí i zvěstují nebesa právo jeho lidu, jenž sě narodí, jenž učinil [b]označení sloupcehospodin.

Tento žalm řekl David na každý den nad ovcemi svého otce Jesse, kteréž pásl.[194]Tento … pásl] připsáno jinou rukou na dolním okraji

Ps22,1 Hospodin[195]Hospodin] v lat. předchází Psalmus David opravuje mě a ničehož mi se nedostane, Ps22,2 u miestě pastevném, tu mě postavil. Nad vodú obživenie odchoval mě, Ps22,3 duši mú obrátil. Dovedl mě na stezky spravedlnosti pro jmě své. Ps22,4 Ač bych chodil prostřěd stieně smrtedlného, nevzbojím sě zlého, nebo ty se mnú jsi. Prut tvój a kyj tvój, ta mě utěšila jsú. Ps22,5 Připravil si přede mnú stól proti jim, již mútie mě. Ztučnil [23r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcesi v oleji hlavu mú a čéše má zapojícé, kako přěsvětlá jest! Ps22,6 A milost tvá vznásleduje mne všěch dní života mého, a to, abych bydlil v domu hospodinovu v dlúhosti dní. Chvála otci[196]otci] o rkp.[197]Chvála otci] navíc oproti lat.

Tento žalm učinil David[198]David] Da rkp., když položil základ chrámu v Jeruzalémě, tehdy to miesto tiemto žalmem požehna.[199]Tento … požehna] připsáno jinou rukou na dolním okraji

Ps23,1 Hospodinova[200]Hospodinova] v lat. předchází Prima sabbati. Psalmus David jest země a plnost jeho[201]jeho] eius lat.(tj.terrae – země), místo jejie, okršl zemí a všickni, jenž bydlé v něm. Ps23,2 Nebo on na moři[202]na moři] super maria lat. založil ji a na řekách připravil ji[203]ji] gey rkp.. Ps23,3 Kto vzende na horu hospodinovu anebo kto stane na miestě svatém jeho? [b]označení sloupcePs23,4 Nevinný rukama a čistého srdce, jenž nevzal v ješitnost duše svéj ani přisáhl na lsti bližniemu svému, Ps23,5 ten vezme požehnánie od hospodina a milost od boha, spasitele svého. Ps23,6 To jest pokolenie hledající hospodina[204]hospodina] eum lat., Dominum var., hledající obličeje boha Jakubova. Ps23,7 Otevřete vrata, kniežata, vaše i zdvihněte sě, vrata věčná, ať vejde[205]ať vejde] et introibit lat., et ingrediatur var. král slavný. Ps23,8 Který jest to král slavný? Hospodin silný a mocný, hospodin mocný v boji. Ps23,9 Otev[23v]číslo strany rukopisuřete

X
194Tento … pásl] připsáno jinou rukou na dolním okraji
195Hospodin] v lat. předchází Psalmus David
196otci] o rkp.
197Chvála otci] navíc oproti lat.
198David] Da rkp.
199Tento … požehna] připsáno jinou rukou na dolním okraji
200Hospodinova] v lat. předchází Prima sabbati. Psalmus David
201jeho] eius lat.(tj.terrae – země), místo jejie
202na moři] super maria lat.
203ji] gey rkp.
204hospodina] eum lat., Dominum var.
205ať vejde] et introibit lat., et ingrediatur var.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 4 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).