Žaltář poděbradský, 1. část: Kniha žalmů a chvalozpěvy

Saská státní knihovna – Státní a univerzitní knihovna v Drážďanech (Die Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek Dresden) (Drážďany, Německo), sign. Mscr.Dresd.k.2, ff. 8 bis r – 134v. Editoři Batka, Ondřej, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

[16v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcebydle v peluši. Ps16,13 Vstaň, hospodine, přědejdi jeho a podpěti jeho, zprosť duši mú od nemilostivého, meč tvój Ps16,14 od nepřátel rukú tvú[134]rukú tvú] manus tuae lat.. Hospodine, od mála s země rozděl je v životě jich, od skrytích tvých naplněn jest břich jich. Naplnili, nasytili sú sě[135]Naplnili, nasytili sú sě] Saturati sunt lat. syny a ostavili sú ostatky své malitkým svým. Ps16,15 Ale jáz u právě ukáži se přěd tobú[136]přěd tobú] conspectui tuo lat., in conspectu tuo var., nasytím se, když sě zjeví sláva tvá.

Tento žalm David hudl přěd vojskú, když přemohl své nepřátely a byl sě vrátil domuov.[137]Tento … domuov] připsáno jinou rukou na razuře

[b]označení sloupcePs17,1[138]verš nepřeložen Ps17,2 Milovati budu tě, hospodine, sílo má. Ps17,3 Hospodin tvrdost má a útečišče mé a vypravitel mój. Buoh mój pomocník mój a naději budu mieti v něm[139]v něm] in eum lat., in eo var.. Zaslonitel mój a roh spasenie mého i přijimatel mój. Ps17,4 Chvále povolám hospodina a od nepřátel mých spasen budu. Ps17,5 Obklíčily mě bolesti smrtedlné a potoci nespravedlnosti zamútili mě. Ps17,6 Bolesti pekelné obklíčily mě, přědstíhají[140]přědstíhají] praeoccupaverunt lat., praevenerunt lat. mě osidla smrtedl[17r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcená. Ps17,7 V smutce mém volách hospodina a k bohu mému volal sem. I uslyšal z chráma svatého svého hlas mój a volánie mé před ním vešlo v ucho[141]ucho] aures lat. jeho. Ps17,8 Hnula i ztřásla sě země, základy horné zamúceny jsú i hnuly se, nebo rozhněval se jim. Ps17,9 Všel dým v hněvu jeho a oheň od obličeje[142]obličeje] oblyczyge rkp. jeho zažehl, uhlé vzňalo sě od něho. Ps17,10 Naklonil jest[143]jest] ſy rkp. nebesa i zstúpil a mlha pod nohami jeho. Ps17,11 I vstúpil nad cherubín i letěl, letěl [b]označení sloupcena peří větrovém. Ps17,12 I položil tmu[144]tmu] tenebras lat. schránu svú a[145]a] navíc oproti lat. okolo jeho stan jeho, temná voda na oblaciech větrných. Ps17,13 Pro bleskot přěd ním oblaci minuli, krúpy a uhlé ohnivé. Ps17,14 I zhřímal s nebe hospodin a Přěvysoký hlas dal svój, krúpy a uhlé ohenné. Ps17,15 I poslal šípy své i roztrhal je, blýskanie rozplodil i zamútil je. Ps17,16 I zjevily sú sě studnice vodné i zjevili sú sě základi okrsle zemského, od lánie tvého, hospodine, od vzdešenie ducha hněvu tvého. Ps17,17 Poslal

X
134rukú tvú] manus tuae lat.
135Naplnili, nasytili sú sě] Saturati sunt lat.
136přěd tobú] conspectui tuo lat., in conspectu tuo var.
137Tento … domuov] připsáno jinou rukou na razuře
138verš nepřeložen
139v něm] in eum lat., in eo var.
140přědstíhají] praeoccupaverunt lat., praevenerunt lat.
141ucho] aures lat.
142obličeje] oblyczyge rkp.
143jest] ſy rkp.
144tmu] tenebras lat.
145a] navíc oproti lat.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 4 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).