Žaltář poděbradský, 1. část: Kniha žalmů a chvalozpěvy

Saská státní knihovna – Státní a univerzitní knihovna v Drážďanech (Die Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek Dresden) (Drážďany, Německo), sign. Mscr.Dresd.k.2, ff. 8 bis r – 134v. Editoři Batka, Ondřej, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

ru[13r]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcekú svú popaden jest hřiešný. Ps9,18 Obraťte se hřiešní v peklo, všecky vlasti, jenž zapomínají boha. Ps9,19 Nebo ne na skončenie zapomenutie bude chudého, utrpenie chudého[61]chudého] pauperum lat. nezhyne konečně. Ps9,20 Vstaň, hospodine, ať sě neposílí člověk, ať sě súdie vlasti před tobú. Ps9,21 Ustav, hospodine, zákona nositele nad nimi, ať poznají vlasti, žeti lidé jsú. Ps9,22 I proč, hospodine, zašel si daleko, postupuješ[62]postupuješ] despicis lat.,srov. potupuješ BiblDrážď v potřěbách, v smutce? Ps9,23 Když zpýchá[63]zpýchá] superbit lat. nemi[b]označení sloupcelostivý, zažžen bude[64]zažžen bude] incenditur lat. chudý, popadeni budú[65]popadeni budú] comprehenduntur lat. capiantur var. v radách, jěž myslé. Ps9,24 Nebo chválí sě hřiešný v žádosti[66]v žádosti] in desideriis lat. duše svéj a nepravý blahuje[67]blahuje] benedicitur lat.. Ps9,25 Otrpčil hospodina hřiešný, podlé mnostvie hněvu svého, nebude hledati. Ps9,26 Nenie buoh přěd ním, zkáleny sú cěsty jeho ve všě časy. Odjímají súdy[68]súdy] ſude rkp. tvé od obličeje jich[69]jich] eius lat., všěmi nepřátely svými bude vlásti. Ps9,27 Řekl zajisté v srdci svém: „Nehnu sě ot pokolenie do pokolenie, beze zlého.“ Ps9,28 Jehož kletvy usta plna jsú [13v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcea hořkosti a lsti, pod jazykem jeho úsilé a bolest. Ps9,29 Sedí [u]text doplněný editorem[70]u] in lat. přípustách z bohatými v tajniciech, aby zabil nevinného. Ps9,30 Oči jeho na chudého hledíta, zasedá v tajné[71]v tajné] in abscondito lat., srov. v tajně ŽaltWittb jako lev v jeskyni svéj. Zasedá[72]Zasedá] Zaſſyeda rkp., aby potrhl chudého, potrhnúti chudého, když přitrhne jeho. Ps9,31 V osidlu svém ponížil[73]ponížil] humiliabit lat., humiliavit var. jeho, nakloní sě i padne, když bude vlásti chudými. Ps9,32 Řekl[74]Řekl] Rziekl rkp. zajisté na srdci svém: „Zapomanul buoh, odvrátil obličej svój, aby neviděl na skonče[b]označení sloupcenie.“ Ps9,33 Vstaň, hospodine bože mój[75]mój] navíc oproti lat., + meus var., zvýšena buď ruka tvá, nezapomínaj chudých. Ps9,34 Proč jest vzdrážnil nemilostivý boha? Řekl[76]Řekl] rziekl rkp. vedě na srdci svém: „Nevzhledáť.“ Ps9,35 Vidíš, bože[77]bože] navíc oproti lat., že ty úsilé a bolest znamenáš, aby dal je v rucě tvoji. Tobě ostaven jest chudý, sirotku ty budeš pomocník. Ps9,36 Setři loket hřiešného a zlobivého, hledán bude hřiech jeho, i nebude nalezen. Ps9,37 Hospodin kraloval[78]kraloval] regnabit lat., regnavit var. na věčnost a na věk i věky, zhynete, vlas[14r]číslo strany rukopisuti,

X
61chudého] pauperum lat.
62postupuješ] despicis lat.,srov. potupuješ BiblDrážď
63zpýchá] superbit lat.
64zažžen bude] incenditur lat.
65popadeni budú] comprehenduntur lat. capiantur var.
66v žádosti] in desideriis lat.
67blahuje] benedicitur lat.
68súdy] ſude rkp.
69jich] eius lat.
70u] in lat.
71v tajné] in abscondito lat., srov. v tajně ŽaltWittb
72Zasedá] Zaſſyeda rkp.
73ponížil] humiliabit lat., humiliavit var.
74Řekl] Rziekl rkp.
75mój] navíc oproti lat., + meus var.
76Řekl] rziekl rkp.
77bože] navíc oproti lat.
78kraloval] regnabit lat., regnavit var.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 25 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).