Žaltář Bakalářův

Plzeň: Mikuláš Bakalář, 1499. Národní knihovna (Praha, Česká republika), sign. 43 G 82, . Editoři Batka, Ondřej, Svobodová, Andrea. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

nebu[146r]číslo strany rukopisude mastiti hlavy mé. Neboť ještě i modlitba má v libostech jich, Ps140,6 pohlceni sú podlé skály[1047]podlé skály] iuncti petrae lat., iuxta petram var. súdcie jich. Ať slyšie[1048]Ať slyšie] Audient lat. slova má, nebť jsú mocná[1049]jsú mocná] potuerunt lat., decora sunt var.. Ps140,7 Jakžto tuk země vyvrácen jest nad zemi, rozptýleny jsú kosti naše podlé pekla. Ps140,8 Neb k tobě, pane[1050]pane] + Domine lat. (homoiot.), oči mé, v těť sem doufal, neodlučujž duše mé. Ps140,9 Ostřiehajž mě od osidla, kteréž jsú mi položili, i od úrazuov těch, jenž páší nepravost. Ps140,10 Padajtež[1051]Padajtež] Cadent lat. do sieti jeho hřiešníci, samotnýť sem já, dokavadž se nepoberu.

V žalmu CXLI. napomíná úskost trpície, aby se utiekali k pánu bohu

Ps141,1[1052]verš nepřeložen Ps141,2 Hlasem svým ku pánu sem volal, hlasem svým ku pánu sem se modlil. Ps141,3 Vylévámť před obličejem jeho modlitbu svú a zámutek muoj před ním oznamuji, Ps141,4 jako by vystupova[146v]číslo strany rukopisula ze mne duše má, a ty jsi seznal stezky mé. Na cestě této, kterúž sem se bral, skryli sú pyšní[1053]pyšní] navíc oproti lat., +superbi  var.  osidlo mi. Ps141,5 Vzhlédal sem ku pravici a pohleděl sem a nebyloť, kto by poznal mě. Pohynulo jest utiekánie ode mne a nenie, kto by hledal duše mé. Ps141,6 Volal sem k tobě, hospodine, řekl sem: „Ty si naděje má, diel muoj v zemi živých.“ Ps141,7 Vzhlédniž k modlitbě mé, nebť sem snížen náramně. Vysvoboď mě od těch, jenž potískají mě, neb sú se zmocnili nad mě. Ps141,8 Vyveď z vazby duši mú, ať by chválila jméno tvé, měť očekávají spravedliví, dokavad neodplatíš mi.

V žalmu CXLII. napomíná prorok ku pokání řka

Ps142,1 Hospodine[1054]Hospodine] v lat. předchází Psalmus David, quando persequebatur eum Absalom filius eius, uslyš modlitbu mú, ušima pozoruj prosby mé v pravdě své, uslyš mě v své spravedlnosti. Ps142,2 A nevcházej na [147r]číslo strany rukopisusoud s služebníkem svým, nebť nebude učiněn spravedliv před obličejem tvým žádný živý. Ps142,3 Nebo stíhal jest nepřietel duše mé, snížil jest na zemi život mój, postavil mě v temných miestech jakžto mrtvé světa. Ps142,4 A súžen jest ve mně duch muoj, ve mněť se jest zarmútilo srdce mé. Ps142,5 Rozpomínal sem se na dni staré, přemyšloval sem ve všech skutciech tvých a[1055]a] navíc oproti lat., + et var. v dielech rukú tvých myšlenie sem mieval. Ps142,6 Ztáhl sem ruce mé k tobě, duše má jakžto země bez vody[1056]vody] + tibi lat.. Ps142,7 Rychle uslyš mě, hospodine, neb zhynul jest duch muoj. Neodvracujž tváři tvé ode mne a podobenť budu sstupujícím do jezera[1057]jezera] gezra tisk. Ps142,8 Učiň, abych zaslech v jitru milosrdenstvie tvé, neboť sem v tě doufal. Známu učiň mi cestu, po kteréž bych chodil, neb sem k tobě pozdvihl duše mé. Ps142,9 Vysvo[147v]číslo strany rukopisuboď

X
1047podlé skály] iuncti petrae lat., iuxta petram var.
1048Ať slyšie] Audient lat.
1049jsú mocná] potuerunt lat., decora sunt var.
1050pane] + Domine lat. (homoiot.)
1051Padajtež] Cadent lat.
1052verš nepřeložen
1053pyšní] navíc oproti lat., +superbi  var. 
1054Hospodine] v lat. předchází Psalmus David, quando persequebatur eum Absalom filius eius
1055a] navíc oproti lat., + et var.
1056vody] + tibi lat.
1057jezera] gezra tisk
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 6 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).