Žaltář Bakalářův

Plzeň: Mikuláš Bakalář, 1499. Národní knihovna (Praha, Česká republika), sign. 43 G 82, . Editoři Batka, Ondřej, Svobodová, Andrea. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

[Generovaný obsah]

[127v]číslo strany rukopisu

Ps118,65 Dobrotus[896]Dobrotus] v lat. předchází Teth učinil s služebníkem svým, hospodine, podlé slova svého. Ps118,66 Dobrotě a kázni i umění nauč mě, nebť sem přikázaním tvým věřil. Ps118,67 Dřieve než sem ponížen, já jsem shřešil, protož výmluvnosti tvé ostřiehal sem. Ps118,68 Dobrý jsi ty a pro dobrotu svú naučiš mě spravedlnostem svým. Ps118,69 Rozmohla se jest nade mnú nepravost pyšných, já pak v celém srdci svém vyptávati se budu na přikázanie tvá. Ps118,70 Ssedlo se jest jakžto mléko srdce jich, já pak zákon tvój přemyšloval sem. Ps118,71 Dobréť mi jest[897]jest] navíc oproti lat., žes mě ponížil, abych se učil spravedlnostem tvým. Ps118,72 Lepšíť[898]Lepšíť] Bonum lat., Melior var. mi jest[899]jest] navíc oproti lat. zákon úst tvých nad tisíce zlata a střiebra.

Ps118,73 Ruce[900]Ruce] v lat. předchází Iod tvé učinily mě a slepily mě, dajž mi rozum, ať bych se učil[901]ať bych se učil] et discam lat., ut discam var. přikázaním tvým. Ps118,74 Ktož se bojie tebe, vidětiť budú mě a veseliti se budú, nebť sem v slova tvá [128r]číslo strany rukopisudoufal. Ps118,75 Poznalť sem, hospodine, že přiemost sú[902]sú] navíc oproti lat. súdové tvoji a v pravdě tvé ponížil si mě[903]mě] me tisk. Ps118,76 Budiž milosrdenstvie tvé, ať by potěšilo mě, vedlé slibu tvého služebníku tvému[904]služebníku tvému] ſlužebmka twe(h)o tisk. Ps118,77 Přiďtež mi slitovánie tvá a živ budu, neb zákon tvój myšlenie mé jest. Ps118,78 Pohaněni buďte pyšní, nebť sú nespravedlivě činili zlost nade mnú, ale já obvykati budu v přikázaních tvých. Ps118,79 Obraťte se ke mně, kteříž se bojie tebe a kteříž sú poznali svěděctvie tvá. Ps118,80 Buď srdce mé nepoškvrněné v spravedlnostech tvých, abych nebyl pohaněn.

Ps118,81 Pohynula[905]Pohynula] v lat. předchází Caph jest v spasiteli tvém duše má a v slovo tvé velmi sem úfal. Ps118,82 Potuchly sú oči mé u výmluvnosti tvé řkúce: „Kdy potěšíš mě?“ Ps118,83 Neb sem učiněn jako kožená nádoba v jíní, na spravedlnosti tvé nezapomenul sem. Ps118,84 Kolik jest dnóv

X
896Dobrotus] v lat. předchází Teth
897jest] navíc oproti lat.
898Lepšíť] Bonum lat., Melior var.
899jest] navíc oproti lat.
900Ruce] v lat. předchází Iod
901ať bych se učil] et discam lat., ut discam var.
902sú] navíc oproti lat.
903mě] me tisk
904služebníku tvému] ſlužebmka twe(h)o tisk
905Pohynula] v lat. předchází Caph
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 1 dnem; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).