[245v]číslo strany rukopisu[a]označení sloupcea Efraim síla hlavy mé. [Juda král mój]text doplněný editorem[536]Juda král mój] Iuda rex meus lat. (homoiot.), Ps59,10 [Moab hrnec naděje mé]text doplněný editorem[537]Moab hrnec naděje mé] Moab olla spei meae lat. (homoiot.). Na Idumej ztáhnu obuv svú, mně cizoložníci[538]cizoložníci] alienigenae lat., srov. cizozemci BiblMlyn poddáni sú.“ Ps59,11 Kto mě dovede do města hrazeného, kto mě dovede až do Idumee? Ps59,12 Zdali ne ty, bože, jenžs zahnal ny, a nevyndeš, bože, v moci našie[539]v moci našie] in virtutibus nostris lat.? Ps59,13 Daj nám pomoc z zámutku, neb marné jest[540]jest] navíc oproti lat., + est var. zdravie člověčie. Ps59,14 V boze učiníme moc a onť k ničemuž přivede ty, ještoť nás mútie.
Ps60,1 V skonánie. V chvalách Davidových (LX.[541]LX.] navíc oproti lat.).[542]V skonánie … LX.] v rkp. rubrikou Ps60,2 Uslyš, bože, prosbu mú, nakloň sě k modlitbě mé. Ps60,3 Z krajin země volal sem k tobě, když jest truchlo bylo srdce mé, na skáles mě povýšil. Dovedl si mě, Ps60,4 nebs učiněn má naděje, tvrz síly před tváří nepřietele. Ps60,5 Bydlitiť budu v přiebytku tvém na věky, bráněn budu v přikrytí křídl tvých. Ps60,6 Nebs ty, bože mój, uslyšals modlitbu mú, dals dědictvie, ktožť sě bojie jména tvého. Ps60,7 Dni nade dni královy přičiníš, léta jeho až do dne narozenie a narozenie. Ps60,8 Ostaneť[543]Ostaneť] Permanet lat., Permanebit var. věčně před tváří boží, na milosrdenstvie a na pravdu jeho kto sě zeptá? Ps60,9 Tak chválu vzdám jménu tvému na věky věkóv, abych naplnil sliby své den ode dne.
Ps61,1 V skonánie. Chvála Davidova, za Idum (LXI.[544]LXI.] navíc oproti lat.).[545]V skonánie … LXI.] v rkp. rubrikou Ps61,2 Zdali nebude poddána bohu duše má? Neb od něho spasenie mé. Ps61,3 Neb[546]Neb] + et lat., nemá var. on bóh mój [a spasitel mój]text doplněný editorem[547]a spasitel mój] et salutaris meus lat., přijimač mój, nepohnu se viec. Ps61,4 I dokavad připadáte na člověka? Zabíjiete všickni se jakžto u stěny skloněné a u plotu zvráceného. Ps61,5 Avšak mzdu mú myslili sú zavrci, běhal sem v žiezni, usty svými chváléchu, a srdcem svým zlořečiechu. Ps61,6 Avšak poddána buď bohu, duše má, neb od něho trpelivost má. Ps61,7 Neb on bóh mój a spasitel mój, pomocník mój, nezahynuť[548]nezahynuť] non emigrabo lat.. Ps61,8 V bohu spasenie mé a chvála má, bóh pomoci mé a naděje má v bohu jest. Ps61,9 Úfaj[549]Úfaj] Sperate lat. veň, každé sebránie lidu, vylíte před ním srdce svá, neb[550]neb] navíc oproti lat., quia var. bóh pomocník [náš]text doplněný editorem[551]náš] noster lat. na věky. Ps61,10 Avšak marní synové člověčí, lháři synové člověčí na vahách, aby oklamávali oni z marnosti své[552]své] navíc oproti lat. jeden druhého. Ps61,11 Neroďte úfati v zlo a lúpeže neroďte žádati, bude liť sbožie přibývati, neroďte srdce přikládati. [b]označení sloupcePs61,12 Jednúť jest mluvil bóh, to dvé slyšal sem, že moc božie jest Ps61,13 a tobě, bože[553]bože] Domine lat., srov. hospodine BiblMlyn, milosrdenstvie, neb ty odplatíš každému vedlé skutkóv jeho.
Ps62,1 V skonánie[554]V skonánie] navíc oproti lat.. Chvála Davidova, když jest byl na púšti idumské (LXII.[555]LXII.] navíc oproti lat.).[556]V skonánie … LXII.] v rkp. rubrikou Ps62,2 Bože, bože mój, k toběť za světla bdím. Žiežnila jest k tobě duše má, velmi rozlično[557]velmi rozlično] quam multipliciter lat., srov. kterak velmi rozličně BiblMlyn tobě tělo mé. Ps62,3 V zemi púště a bezcestné a nevodné, tak v svatém ukázal sem sě tobě, abych viděl moc tvú a chválu tvú. Ps62,4 Neb lepšie jest milosrdenstvie tvé než životové, rtové tvoji[558]tvoji] mea lat., srov. moji BiblMlyn chváliti budú tě. Ps62,5 Tak tě chváliti budu v životě svém a ve jmě tvé zdvihnu ruce své. Ps62,6 Jakžto bělí a tukem naplněna buď duše má a rty veselými chváliti budú usta má. Ps62,7 Tak sem pomněl na tě na svém loži, v jitřni mysliti budu v tobě. Ps62,8 Neb jsi byl pomocník mój a v zástěře křídel tvých radovati sě budu. Ps62,9 Přídržala jest se tebe duše má, přijala mě jest pravice tvá. Ps62,10 Ale oni nadarmo hledali sú dušě mé, vendúť v doly země, Ps62,11 dániť budú v ruku[559]v ruku] in manus lat., srov. v ruce BiblMlyn meče, strany lišek budú. Ps62,12 Ale král veseliti se bude v bohu, chváleni budú všichni, kteříž přisáhají v něm, neb sú zavřěna usta těm, kteříž mluvie nepravost[560]nepravost] iniqua lat..
Ps63,1 V skonánie. Chvála Davidova (LXIII.[561]LXIII.] navíc oproti lat.).[562]V skonánie … LXIII.] v rkp. rubrikou Ps63,2 Uslyš, bože, prosbu mú, když sě modlím, ot bázni nepřietele vytrhni duši mú. Ps63,3 Bránil si mne od sebránie zlostných, ot množstvie těch, kteříž dělají nepravost. Ps63,4 Neb sú naostřili[563]naostřili] naoſtṙil rkp. jako meč jazyky své, natáhliť sú lučiště, hořkú věc, Ps63,5 aby zastřelili v skrytě nepoškvrněného. Ps63,6 Vnáhle zastřeléť jeho a nebudeť sě báti[564]nebudeť sě báti] non timebunt lat., srov. nebudúť sě báti BiblMlyn, utvrdiliť sú sobě řeč nepravú. Přemlúvaliť sú, ať by skryli osidla, řekliť sú: „Ktoť je uzří?“ Ps63,7 Ptaliť sú se na zlosti, zahynuliť sú ptajíc se ptaním. Přistúpíť člověk k vysokému srdci Ps63,8 a povýšen bude buoh. Střely maličkých učiněny sú rány jich Ps63,9 a nemocni sú byli proti nim jazykové jich. Zamúceni jsú všichni, kteříž vídáchu je, Ps63,10 a bál se jest každý člověk. I zvěstovali sú diela božie a činóm jeho srozuměli sú. Ps63,11 Veseliti