Rösslin, Eucharius: Těhotných žen a porodných bab ruoženná zahrádka

Olomouc: Milichthaler, Bedřich, 1588. Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. 54 S 841, A1r–K5v. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. LM2015081 Výzkumná infrastruktura pro diachronní bohemistiku (RIDICS, http://vokabular.ujc.cas.cz) v rámci Projektu velkých infrastruktur pro VaVaI.

[B1v]číslo strany rukopisudobrej, silný a mocný má, s mocností života svého tak, že v čas porodu dolův tisknouti a pracovati muože.

Ale zlá znamení v těžkém porodu sou tato: když žena zsudena se potí a žila pulsovní rychle ji tepe, ona pak často vomdlévá. To sou znamení rychlé smrti.

Čtvrtá kapitola – kterak jedna každá žena před porodem i potom chovati se má, jak také v těžkém porodu má ji spomoženo býti

Jestliže kdo chce ženám v těžkém a pracném porodu jejich, kterýž s velikým nebezpečenstvím, bídami a násilím stává se, o čemž již povědíno v 18 kusích, pořádně prospěti a spomoci, ten musí šetřiti toho, což teď níže psáno stojí. Žena těhotná dvojí[l]dvojí] dwogi zprávy má[m]] ma užívati. Jedno [B2r]číslo strany rukopisupřed porodem na jeden měsíc, druhé v hodinu porodu, chovati se má takto.

Najprvé žena má ty všecky věci odložiti, kteréž porodu sou ku překážce, pokudž jediné možné jest. Pakli co od přirození jest, ješto se odložiti nemuože, však spůsobu hledati se má, pokudž býti muože, aby porod tím lehčejší býti mohl. Protož byl-li by nedostatek při matce, při lůnu ženském, jako vřed, pryskejř, fíkový vřed a k tomu podobné, pročež lůno ženy prostraniti a roztáhnout se nemuože, tehdy sluší o to radu vzíti s ranným lékařem před porodem. K témuž podobně, byli-li by neduhové v měchýři jako kámen, vřed, řezevka etc.cizojazyčný text, má se o to prvé raditi a hledati, aby to odjato bylo. Tolikéž, byla-li by žena neduživá v zadním střevě jako fíkem, vředem, pryskýřem, votokem, hlízou etc.cizojazyčný text, o to též před porodem radu vzíti a to preč odníti sluší.

Itemcizojazyčný text, byla-li by žena k stolicím [B2v]číslo strany rukopisuvelmi zatvrzená tak, že by lajno v ní shořelé bylo, tehdy měsíc jeden před porodem má užívati pokrmův a nápojův obměkčujících, jako sou pečená jablka s cukrem, ráno jedená, aneb s mízkou jablek sladkých. Také i fíky jísti muože ráno i na noc a varovati se má věcí zatvrzujících jako pečitýho, pečenýho, rejže, tvrdých vajec, jahel i k tomu podobných věcí[n]věcí] wěcy. Jestli potřebí, tehdy obměkčující klister udělati bezpečně muože bez škody z jíchy[o]jíchy] gichy slepičí s žloutkem vaječným, muože také přijíti lékařství povlovně obměkčující aneb čípky sobě udělati z mejdla, z sádla neb z žloutkův vaječných. Itemcizojazyčný text žena ku porodu blížící se jestli mdlá a nestatečná, ta silnými pokrmy a dobrými lektvařemi má posilňována býti.

Po těch věcech má se strojiti ku porodu, tím, což měkčí, prostraní[p]prostraní] proſtrannij, voslabuje i rozšiřuje a lůno její změkčuje a roztahuje tak, aby lůno té

X
ldvojí] dwogi
m] ma
nvěcí] wěcy
ojíchy] gichy
pprostraní] proſtrannij
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 21 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).