[4v]číslo strany rukopisupak, hospodine, si, jenž přijímáš mě, sláva má, a povyšuje hlavy mé. Ps3,5 Hlasem [36] Hlasem] laſem tisk, Hlaſem BKSV svým k hospodinu sem zvolal i uslyšal mě s huory svaté své. Ps3,6 Jáť [37] Jáť] at tisk, Iat KV, Yat BS sem usnul a zdřímal sem se i povstal sem, nebo hospodin přijal jest mě. Ps3,7 Nebuduť [38] Nebuduť] ebudut tisk, Nebudut BKSV se báti tisícuov lidu, kterýž mě obklíčil. Povstaniž, hospodine, vysvoboď mě, buože muoj! Ps3,8 Nebo [39] Nebo] Ebo tisk, NEbo BKSV ty si zbil všecky, jenž se mi zprotivili bez příčiny, zuby hřiešníkuov setřel si. Ps3,9 Páněť [40] Páněť] amiet tisk , Pamiet SV, Naniet BK, srov. Domini lat. jest spasenie a nad lidem tvým požehnánie tvé.
V žalmu čtvrtém napomíná se muž spravedlivý k ctnostným skutkuom a jsú slova cierkve v zámutku obývajície [41] obývajície] + Cum invoca<rem> S
Ps4,1[42]verš nepřeložen Ps4,2 Když [43] Když] Dyz tisk, KDyz BKSV sem vzýval, uslyšal jest mě buoh spravedlnosti mé, v zámutku prostranstvie učinil si mi. Smiluj [44] Smiluj] milug tisk, Smilug BKSV se nade mnú a vyslyš modlitbu mú. Ps4,3 Synové [45] Synové] ynowe tisk, Synowe BKSV lidští, až dokavad obtieženého jste [46] jste] navíc oproti lat. srdce? I proč milujete marnost a ptáte se na lež? Ps4,4 A [47] A] nemá tisk, A BSV, I K věztež, že v div dal pán svatého svého, hospodin uslyší mě, když volati budu k němu. Ps4,5 Hněvajtež [48] Hněvajtež] niewaitez tisk, Hniewaitez BKSV se a nechtějte hřešiti, což mluvíte v srdciech vašich, a [49] a] navíc oproti lat., + et var. na ložciech vašich želejte. Ps4,6 Obětujte [50] Obětujte] bietugte tisk, Obietugte BKSV obět spravedlnosti a doufajte v pána. Mnozíť říkají: „Kto nám oznámil do [5r]číslo strany rukopisubré?“







