[Spis o moči a o pulsu]

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. IV H 28, 1r–26r. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Práce používá také data a nástroje, které poskytuje Vokabulář webový (https://vokabular.ujc.cas.cz/) v rámci výzkumné infrastruktury LINDAT/CLARIAH-CZ (https://lindat.cz) podporované Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (projekt č. LM2018101).

[7v]číslo strany rukopisučistí a že ta nemoc z člověka činí a najviece, zda by měl zimnici, ješto čtvrtý den bývá, tehdy má býti mnoho voda a má býti tenká. Pakli jest voda svrchu črvená a vezpod tenká a má člověk jeden neduh, ješto ho hlava bolí, tehdy sě chce obrátiti a krev jemu z nosa pójde. Jestli urina bielá a čistá jakož voda, to sě znamenává nemoc plicná. A má bolest v levé straně. A znamenává také, že voda požitá nenie a studenú náturu toho člověka. Jestli voda bielá a svrchu náčrná[i]náčrná] naczrn a k olovu podobná, tať znamenává vodné tele. Jestli voda bielá a tenká, tať znamenává padúcí[j]padúcí] puduczy nemoc, tehdy má býti svrchu jako olovo a črná. Jestli voda bielá a tenká, ta znamenává [8r]číslo strany rukopisunemoc v ledvích. Jestli voda bielá a tenká a že mnoho masa drobného jakžto piesku na dně jest, toť znamenává mdlobu měchýřě a že ten člověk nemóž vody držěti. Jestli voda bielá a tenká v jedné nemoci, to znamenává nemoc dlúhú od studenosti a za toho člověka jest strach.

Jedné vodě řiekají latině lividacizojazyčný text, ta jest podobná k olovu a nenie úplně črná, to přicházie někdy, že člověk má zimnici, ješto třetí den bývá, to sě stává od horkosti a od studenosti. A ta studenost jest v životě jemu a horkost svrchu na životě. A táž voda také znamenává měkkost v životě, tehdy té vody má býti málo, neb jde z měkkosti od člověka, protože jie jest [málo]text doplněný editorem[9]doplněno podle rkp. NK XVII B 18, fol. 28r. Pakli má zimnici, tehdy [8v]číslo strany rukopisujest té vody málo od té horkosti, neb ta voda v životě hyne. Také bývá k olovu podobná a včas sě stává od reumy, neb ta reuma jde na plícě a je naplňuje a tiem naplněním jsú plícě vlhky a plny. To máš tak rozeznati, a ta voda jest svrchu jakti siemečka, ten nemocný má bolest v levé straně. Pakli jest neduh od jatr, tehdy jest ta voda k olovu podobná a hustá a ten nemocný má bolest v levé[k]v levé] lew straně. Včas bývá ta voda k olovu podobná od mdloby střěvné, to máš tak jistě znamenati, tehdy ten nemocný má bolest pod pupkem. Pakli črvy v životě má, tehdy ten omdlévá a velmi jej v životě hryze, tehdy má býti kalná. Pakli přijde od sračky, tehdy té vody má býti málo. Někdy znamenává nežit nebo

X
ináčrná] naczrn
jpadúcí] puduczy
kv levé] lew
9doplněno podle rkp. NK XVII B 18, fol. 28r
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 12 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).