[lapidář z rukopisu vodňanského]

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. II F 2, 161r–166r. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

[162r]číslo strany rukopisujej nosili v teleciej kóži pod levú paží. Črný léčí zimnici a hněvy tiší, což[21]v rukopise je zapsáno „cos“; psaní „s“ na místě „z/ž“ je poměrně častý grafický úzus tohoto písaře počneš, to s ním dokonáš. V kteréž vodě jej omyješ, to voda dobra jest očima nemocnýma.[22]K. Tuček soudí, že se jedná o limonit n. krevel.

Celonitescizojazyčný text

Celonit jest kámen modrý a někteří pruhatý, nalezují jej v hlemýžďovéj škříni[e]škříni] ſkrzinie, ale ne v každým hlemýždi. Ale jest jeden rod veliký, v němž jest ten kámen. Ktož jej má pod jazykem, prorokuje o[f]o] a všeliké věci, neb, což[23]v rukopise je zapsáno „cos“; psaní „s“ na místě „z/ž“ je poměrně častý grafický úzus tohoto písaře pomyslí, motcí toho kamene tak sě jemu vlé v úmysl, že nemóž té věci z srdcě vypustiti, až sě jej jest státi. Jestliže pak té věci nestáti, tehdy hned s mysli spadne. Ale toho nemóž[g]nemóž] nemocz činiti, jedno prvý den měsiece, když sě zažže, a poslední den, když chce sníti. A viec pravie, že tomu kameni oheň neškodí.[24]K. Tuček soudí, že se jedná o vápenité víčko, které uzavírá schránky některých břichonožců.

Coralluscizojazyčný text

Korál jest barvy dvojie, jeden črvený jako starý slon, i pomáhají jeho črvenosti barvením. A druhý jest ovšem bielý. A oba z moře sietí táhnú, nebo roste jako zelina, jakož vidíš na paróžciech, a pak stvrdne od slunce. Ten všeliký kámen krevný plav stavuje a padúcí nemoc. Búři a hrom tiší. Ktož jej zetra u vodě, pokropí[25]v rukopise zapsáno omylem „krop“, poté škrtnuto a dopsáno „pokropy“ jím dřievie, dá ovoce mnoho.[26]K. Tuček soudí, že se jedná o červený korál.

Crisolituscizojazyčný text

Krysolit jest tenké zelenosti a svietí, a když naň hledíš, jako by sě z něho hvězda lščala. V zlatě stojí. Pomáhá dýchati lehce. Když jest provrtěn a oslových chlupóv naplněn, dobr jest těm, ještě sě se sna žásají, a múdrosti přidává.[27]K. Tuček potvrzuje, že se jedná o chryzolit.

Cristalluscizojazyčný text

Křišťál jest dvój[28]ve slově je přepisováno, jeden z tvrdého[h]tvrdého] twrdie starého ledu, druhý sě rodí jako jiný kámen. Pod jazykem držán hasí žiezn, zetřen se strdí a pit mléka dojkám dává.[29]K. Tuček soudí, že se jedná o křišťál.

Crisopasuscizojazyčný text

Krysopasion jest světlý jako zlato, v noci sě svietí jako řeřátek, dobr jest k milosti.[30]K. Tuček soudí, že se jedná o chryzopras.

Diacodiuscizojazyčný text

Diakod jest bledému barylu podoben. Ten dává také sny a myšlenie, že pohanští biskupové jej

X
eškříni] ſkrzinie
fo] a
gnemóž] nemocz
htvrdého] twrdie
21v rukopise je zapsáno „cos“; psaní „s“ na místě „z/ž“ je poměrně častý grafický úzus tohoto písaře
22K. Tuček soudí, že se jedná o limonit n. krevel.
23v rukopise je zapsáno „cos“; psaní „s“ na místě „z/ž“ je poměrně častý grafický úzus tohoto písaře
24K. Tuček soudí, že se jedná o vápenité víčko, které uzavírá schránky některých břichonožců.
25v rukopise zapsáno omylem „krop“, poté škrtnuto a dopsáno „pokropy“
26K. Tuček soudí, že se jedná o červený korál.
27K. Tuček potvrzuje, že se jedná o chryzolit.
28ve slově je přepisováno
29K. Tuček soudí, že se jedná o křišťál.
30K. Tuček soudí, že se jedná o chryzopras.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 11 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).