[Kronika trojánská]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XVII B 6, 78r–172v. Editor Kuderová, Pavlína. Ediční poznámka

[Generovaný obsah]

kteréžto ustaveno jest vedlé přistavadla toho ostrova. A proto jest nazvána Mesana od mese, slova latinského, totiž od žně, nebo obilé v té zemi, což ho bude sžato, to vymlátíce ústavně do toho města vezú a po lodech do jiných krajin podávají. I jakžkoli někteří pravie, že Mesana to jméno měla i ta krajina od jednoho krále svého řečeného Mesanus, kterýžto, kraluje v tom ostrově sicilském, to město Mesana a tu krajinu Mesanu nazval, než Dares trojánský o tom v své kronice zmienky ižádné neučinil, než prostě že Achiles a Telefus do Mese přijeli, aby zásoby do vojsky dobyli. A snad jest to byla jiná vlast nežli Sicilé, k jich vojsku bližšie, od niež by snáze mohla býti všecka potřeba přivezena, neb Sicilé byla jest jim velmi daleka, jakžkoli to jisto jest, že Sicilé poddána byla Řekóm. A tak do toho královstvie Mesa Achiles a Telefus se třmi tisíci rytieřuov udatných na mnoho lodech připlynuchu. A když z lodí vystúpichu, tehdy král z té vlasti jménem Tentram s valným rytieřstvem a s zástupem pěších táhnieše na ně vojensky jakožto na nepřátely, ješto jsú do jeho země bez jeho vuole vtrhli. A to vidúce Achiles a Telefus, ihned se přistrojichu k boji, a když se zběhnú, tehdy boj by náramně lítý, takže s obú stranú bude mnoho zsečených a mnoho zbitých, avšak viece z Mesanských. A jakžkoli Řekové silni byli, avšak nepřátelóm třikrát větším ledva možiechu odolati. A zajisté byli by Řekové zbiti, by ten hrdina Achiles, kterýžto velikú snažností spatřil jest rychlost bojujících a tak uzřel krále Tentra uprostřed vojska jeho, kterýžto svým udatenstvím mnoho škody Řekóm činieše, a protož Achiles směle vskoči do vojsky jeho a tra sobě cestu s obú stranú, lid jeho porážieše, seka, i morduje. A přitek k tomu králi jako lev řvúcí, udatně naň tepa dotud, až přielbici jeho zruši, a uchopiv jeho, svrže s koně na zemi. A když zdvihl meč, chtě jej zabiti, uzřev to Telefus, tovařiš Achiluov, rychle svého štítu nasadi ráně Achilově, prose pokorně, aby krále již raněného a napoly mrtvého nedobíjel a dal jemu čas živu pobyti, jehož byl již přemohl. A on se jemu také, ruce spínaje, dáváše; jemuž vece Achiles: „Co tě k tomu však chýlí, že zjevného vraha našeho nedáš zabiti a velíš se nad ním slitovati, kterýžto tak lítú snažností, v své oděnie doufaje, trápil naše i hubil? Spravedlivéť jest, aby upadl v duol, kterýž jest kopal nám i našim.“ Jemužto vece Telefus: „Věz to, že tento král byl jest s otcem mým velikú přiezní stovařišen. A když sem v jedny časy do

 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 3 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).