[231]číslo strany rukopisujest u krále Alchida, že když jej měl při sobě, pobil nepřátely. A když jeho neměl, tehda jeho nepřátelé pobili.
Geloz[dt]Geloz] MEeloz jest kámen tváři jako žalud, ale barvy a tvrdosti adamantové podoben. Pravie, ten jest tak studen, že jeho ižádné uhlé nemóž shřieti. Ktož jej nosí, tomu nedá smilnu býti ani hněviva.
Galaktid[du]Galaktid] MAlaryd jest kámen barvy jako popel, a když jej kto zetřě a zcědí, barvu má mléčnú. Ktož jej má v ustech, smútí člověka na smrt. Když jej dojka nosí na sobě, dietě má syto. A potrúc jeho i pokropiti jím krmě ovciem, [232]číslo strany rukopisubudú mieti mléka mnoho a strupóv zbudú, to věz.
Gerachid[dv]Gerachid] MErachyd kámen jest ovšem černý. Ktož chtie znamenati, jest li pravý, zmažiž [sě]text doplněný editorem strdí, jdiž do včelnice s uhlím[112]lapidář kodexu Vodňanského z rkp. Knihovny Národního muzea, sign. II F 2 uvádí „s ním“, sěde liť na něm která včela, tehdyť nenie pravý, nesěde liť, tehdyť jest pravý ten kámen. Ktož jej v ustech ten kámen má, nemóž sě jedné věci pravda skrýti, by jie nezvěděl, a činí člověka každému mila.
Granát jest kámen každému bohatému znám a ten jest lepší, v kterémž jako fiolová barva prochodí, bývá světlejší, ač podeň co černého podloží. Ten pudí [233]číslo strany rukopisuz srdce práci a smutek, činí svého pěstúna vesela a mila.
Jaspis jest kámen barvy rozličné a najlepší jest zelený a světlé má žilky červené[113]zjevně chybný (zkomolený) zápis. Ten stojí v střiebřě. Všelikú plav neb sračku krvavú stavuje. Kteráž žena jej nosí, mateří nikdá nebude, točiž neurodí dietěte. Ale kteráž nosí jej v rukú a počne při něm, bez[114]připsáno stejnou rukou na levém okraji bolesti děťátka zbude.
Jacinkt jest kámen dvój a zafír, vodný jest[115]zjevně chybný (zkomolený) zápis práv jako chýle sě k bělosti a pln vláhy. A proto jest horší, ale zafír jest modrý a such, ve všeliké věci tvrdí. Spáti mnoho velí, dává dobrý smysl, [234]číslo strany rukopisuplodí sbožie a mila činí pěstúna svého.
Jen kámen jest, a proto slove tak, nebo sě z toho zvieřete, ješto slove tak – jena – činí. O tom zvieřeti mistrové pravie, že jest veliké jako vlk a líté velmi. I vlúdí sě v chlév[dw]chlév] hlew po koniech i znamená, kterak kterému dietěti neb psu řiekají, a nauče sě té řěči, a přivolá dietěte neb psa, roztrhaje jej, i snie. Z toho zvieřete učiní sě ten kámen. Ktož jej nosí pod jazykem, uhodne všelikú věc.
Iskust[dx]Iskust] Skurſt jest kámen barvy šafránové. Tak sě pomalu dá štiepati, že jej přadú, to rúcho nehoří, ale ohněm sě