[Právní sborník Krameriův]

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. V C 9, 1r–88v. Editor Jamborová, Martina. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

<<<<<81r81v82r82v83r83v84r84v85r>>>>>
Skrýt ediční aparát Skrýt obsah

[Generovaný obsah]

[83r]číslo strany rukopisuAle což jest tvój družec dětí měl křstil dřieve, než jest tě pojel, ty muožeš dobře pojieti k manželství. Což jiná ruka učiníš, to jest druhá dobře učinila. Takéž jest o dvú manželú, jestli onen s oné strany moře a druhý s této strany zdvihne se křstu dietě, onen jest jeho tak dobře duchovní otec jako ten, jehož jest křstil, a toho dietěte otec i mátě jsú jemu tak dobře kmotrové, jako tomu, jenž to jest křstil, a těch kmotruov musí tak dobře strádati, jako těch, jimž jest křstil, buď muž, nebo žena, to se k oběma chýlí. Ještě jest jedno duchovnie koleno, to v některých zemiech nenie obyčejno, avšak má moc. Když člověk chce se biřmovati, tehdy má múdrého člověka prositi, aby jej před biskupa přivedl. Před tiem má svú vieru pěti, ač ji umie, neumie li viery učenými slovy, ale pěj svój páteř před ním a řka takto: Já věřím v to všeckno, což pravý křesťan věřiti má. Tehdy má ten múdrý člověk před biskupa vésti a má řéci: knieže pomož tomuto člověku k svrchovanému křesťanství. Já sem jeho svědek, že on pravý křesťan jest. Ten jemu muož dobře rúšku přivázati. Pakli on toho neučiní, však on jeho duchovní otec. A ktož druhú rúchu za biřmovánie otvieže, to nemá ijedné moci, ani ktož to smyje, těch každé pojmú dobře k manželství, ale onoho múdrého člověka ani jeho dietěte, ten nemuož pojieti k manželství, jehož jest před biskupa takově přivedl, jako jest napřed pověděno. A což biskup lidí biřmuje, těch jest on všech duchovní otec, a těch lidí nemóž ižádný u manželství jmieti s toho biskupa dětmi, ač on děti má. Čtvrtý člověk, ješto tobě zapověděn jest k manželství, to jest ten, jenž k bohu zavázán jest, to jsú ti všichni, ješto svěcení jsú kněžie, jáhnové, podjáhnové, ač by posvěcení v řádu učinili, nebo žhářové byli nebo kterak by koli kniežetstvie ztratili, však nemuož manželstvie s nimi jmieti. Všichni, kteří jsú zákony přijeli v klášteřích, ti jsú boha přivázáni, leč jsú ženy, leč jsú mužie. Kterak koli dlúho z svých klášteruov běhají, však nemóž ijeden manželstvie s nimi jmieti. Ti bratřie i ty sestry ješto ústavně v světě jsú a nemají zákona v klášteřiech, těch se mohú manželstvie také rádi střieci.

X
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 17 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).