[81r]číslo strany rukopisuBudú li moci býti měřena[akz]měřena] myerzyena nebesa vzhuoru a vzeptáni základové býti zemščí dolóv, tak já zavrhu plémě izrahelské pro ty pro všě věci, jěžto[ala]jěžto] gyzto sú učinili, praví hospodin. Jr31,38 A vzděláno bude město hospodinu od věžě Ananchelo tak řečené[alb]řečené] rzyeczene až do brány kútové Jr31,39 a vyjde přěs pravidlo miery přěd ním na pahrb jmenem Gareb a obejde Goathan Jr31,40 a všecko údolé mrchové a popelné a všicku vlast smrti až do potoka Cedron a až do kúta brány[alc]brány] brawy koňské, vzchod slunečné svatyně božie nebude rozvalena a nebude zkažena viec na věky.
Jr32 Kapitola třidcátá druhá
Jr32,1 Slovo, ješto sě jest stalo k Jeremiášovi od hospodina v desátém létě Sedechiášě,[161]přeškrtnuto: h krále judského, to jest léto osménádsté Nabuchodonozora. Jr32,2 Tehda vojsko krále babylonského oblehlo bieše[ald]bieše] byeſſye Jeruzalém a Jeremiáš prorok byl zavřěn v želáři, jenžto byl v domu krále judského. Jr32,3 Neb jeho byl zavřěl Sedechiáš, král judský, a řka: Proč prorokuješ a řka: To praví hospodin: Aj toť já dám město toto v ruku krále babylonského a dobude jeho? Jr32,4 A Sedechiáš, král judský, neuteče[ale]neuteče] neuteczye z ruky Chaldeóm, ale dán bude v ruce krále babylonského a mluviti budú usta jeho[alf]jeho] goho z jeho úst a oči jeho jeho oči uzříta Jr32,5 a do Babylona povede Sedechiášě a tu bude, doniž nenavščievím jeho, praví hospodin. Ale budete li bojovati proti Chaldeóm, nic prospěšného nebude jmieti. Jr32,6 I řekl[alg]řekl] rzyekl jest Jeremiáš: Stalo sě jest slovo[alh]slovo] ſolowo božie ke mně a řka: Jr32,7 Aj toť já Ananchel, syn Sellum, strýčěný bratr[162]přeškrtnuto: t tvuoj, příde k tobě a řka: Kup sobě pole mé v tom miestě a v Anatot, nebť sě tobě hodí pro súsědstvie, aby kúpil. Jr32,8 I přišel jest ke mně Ananehel, syn strýce mého, podlé slova božieho k sienci k želářovéj i řekl[ali]řekl] rzyekl ke mně: Vyplať sobě pole mé, ješto jest v Anatot v zemi benjaminskéj, nebť tobě sě hodí dědičstvie a ty si k tomu bližší, aby je[alj]je] gye jměl.