stvořitele svého, užíval našie dobroty v řádném rozdávaní daróv našich hojných. A aby tento list a majestát náš v potvrzení věčném zuostal od veleslavnosti našie a pro pamět budúcí našeho césařstvie, majestát k tomuto listu a zápisu přivěsiti jsme kázali, jenž jest dán a psán v království nebeském od stvořenie světa léta prvnieho den třidcátý šestý, a při tom byli osviecená kniežata a páni i šlechtici, mocnosti, kórové, trónové, archanjelé i anjelé i jiné rozlišné osoby řádu anjelského.
My, boží milostí stvořeni, zpósobni a ustaveni, serafín, zapálení u milosti boží a jiné zapaluje, cherubín, plnost uměnie, neb to jest věčný život, trónové, soudce tohoto světa, na nichž Buoh sedí bez pohnutie, dominacionescizojazyčný text, mocnosti, panujícé sami nad sebú, principatuscizojazyčný text, kniežectvie, šlechetností zbohaceni nad jiné a dobrý příklad jiným dávajíce, virtutescizojazyčný text, ctnosti, mocně ďábly vyhánějíce zaklínajíc, archanjelé, poslové u velikých věcech, což Pán Buoh na tomto světě jedná, anjelé, menších věcí poslové, známo činiec tiemto listem, nynějším i budúcím věčné časy na vědomie dáváme, že pro nižádnú moc ďábelskú ani kterú prosbu jich ani pro které jiné příčiny tento zápis od nás nevyšel jest, jediné pro naplněnie vóle a rozkázanie najsvětějšieho i všie cti najhodnějšieho Pána a stvořitele našeho, Boha věčného. I chtiece dosti učiniti vuoli a rozkázaní Pána a stvořitele našeho, Boha věčného, se vším poslušenstvím a bázní hodnú i se všelikú poctivostí dáváme tiemto listem nynie i věčně naši dobrú a plnú vóli, aby knieže ďábelské, Luciper, se všemi svými služebníky, pomocníky a poddanými, všichni společně i každý zvláště, zuostali čertie a ďáblé i pekelníci v časy budúcie věčně a z toho ďábelstva, čertovstva aby jich žádné právo duchovní ani světské nemohlo vysvoboditi ani spomocno býti ižádným během ani kterým obyčejem. A v tom my, nadepsaní, mocí naší od Pána Hospodina nám danú jich v tom potvrzujem vedlé vuole jich a žádosti, a v těch ve všech věcech, v kteréchž jim Pán a stvořitel náš všemohúcí dal moc a svobodu, v týchž my jich potvrzujem se všemi výměnkami v listu Pána našeho všemohúcieho položenými. Tak aby tíž všichni ďáblé a čertie mohli z dopuštěnie božieho rozumnému stvoření škoditi a k své vuoli, kohož mohú, navoditi, žádného nenutiece, poněvadž dobrá vuole dána jest a v úmysl člověčí položena činiti zle neb dobře. Vědúce to všichni národové zemští, že ktož dobře čině, setrvá