Žaltář wittenberský

Evangelisches Predigerseminar (Lutherstadt Wittenberg, Německo), sign. VI A 6, ff. 1r–262r. Editoři Kunertová, Helena, Voleková, Kateřina. Ediční poznámka

Vznik edice byl podpořen projektem Grantové agentury České republiky č. 20-06229S První tištěný staročeský žaltář (filologická analýza a kritická edice).

vz[5v]číslo strany rukopisupřěbýváš v nich. I vzchválé sě v tobě všickni, již milují jmě tvé, Ps5,13 nebo ty požehnáš pravému. Hospodine, jako s [56]s] nadepsáno jinou rukou ščítem dobré vóle tvé korunovals[57]korunovals] korunals rkp.[58]mě] nos lat.. Chvála[59]Chvála] hwala rkp., majuskule nedoplněna otci i synu…[60]Chvála … synu] navíc oproti lat.

Ps6,1[61]verš nepřeložen Ps6,2 Hospodine, ne v rydání tvém třeskci[62]třeskci] treskci Vintr 1986 mě ani v hněvě tvém kaž mi. Ps6,3 Smiluj sě nade[63]nade] ade rkp. mnú, hospodine, nebo nemocen[64]nemocen] původně nemocze rkp., jinou rukoupřipsáno n sem, uzdrav mě, hospodine, nebo smúceny súť všěcky[65]všěcky] navíc oproti lat., + omnia var. kosti mé. Ps6,4 [I]text doplněný editorem[66]I] Et lat., majuskule nedoplněna, na volném místě předepsána reprezentanta i, nemá Vintr 1986 dušě má zamúcena jest velmi, a ty, hospodine, i dokudže? Ps6,5 Obrati[67]Obrati] srov. Vintr 1989, Obráti Vintr 1986, hospodine, i zprosti duši mú, spasena mě učiň pro [6r]číslo strany rukopisumilosirdie tvé. Ps6,6 Nebo nenie v smirti, kto by pomněl na tě, a u pekle pak[68]a … pak] autem lat. kto sě bude zpoviedati tobě? Ps6,7 Usiloval sem v stonání mém, zmyji na každú noc lože mé, slzami mými posteli mú uvlaži. Ps6,8 Smúceno jest ot rydánie oko mé, obvetšěl sem mezi všěmi nepřátely mými. Ps6,9 Otejděte[69]Otejděte] Oteteydiete rkp. ote mne všicni, již hledáte[70]hledáte] operamini lat., srov. činíte BiblDrážď nepravedlnosti, neb uslyšal hospodin hlas pláčě mého. Ps6,10 Uslyšal hospodin prosbu mú, hospodin modlitvu mú [6v]číslo strany rukopisupřijal. Ps6,11 Ustyďte sě i zamuťte sě náhle všicni nepřietelé moji, obraťte sě i zastyďte sě velmi birzo. Chvála…[71]Chvála] Chvála Otci Vintr 1986, navíc oproti lat.

Ps7,1[72]verš nepřeložen Ps7,2 Hospodine bože mój, v tě sem úfal, spasena mě učiň ote všěch, již mne nenávidie, i zprosti mě, Ps7,3 ne aby někdy[73]někdy] nykdi rkp. vytirhl jako lev duši mú, když nenie, kto vykúpě[74]vykúpě] srov. Vintr 1989, vykúpí Vintr 1986 ani kto spasena učině[75]učině] srov. Vintr 1989, učiní Vintr 1986. Ps7,4 Hospodine bože mój, ač sem učinil to, ač jest nepravedlnost rukama mýma, Ps7,5 ač sem otplatil[76]sem otplatil] reddidi lat., retribui var. otplacijícím[77]otplacijícím] původně otplaczygy rkp., jinou rukou připsáno czym mně zlé, spadnu s právem ot nepřátel mých daremných[78]daremných] dare(m)mych rkp., inanis lat., vacuos var.. Ps7,6 Nenáviď

X
56s] nadepsáno jinou rukou
57korunovals] korunals rkp.
58mě] nos lat.
59Chvála] hwala rkp., majuskule nedoplněna
60Chvála … synu] navíc oproti lat.
61verš nepřeložen
62třeskci] treskci Vintr 1986
63nade] ade rkp.
64nemocen] původně nemocze rkp., jinou rukoupřipsáno n
65všěcky] navíc oproti lat., + omnia var.
66I] Et lat., majuskule nedoplněna, na volném místě předepsána reprezentanta i, nemá Vintr 1986
67Obrati] srov. Vintr 1989, Obráti Vintr 1986
68a … pak] autem lat.
69Otejděte] Oteteydiete rkp.
70hledáte] operamini lat., srov. činíte BiblDrážď
71Chvála] Chvála Otci Vintr 1986, navíc oproti lat.
72verš nepřeložen
73někdy] nykdi rkp.
74vykúpě] srov. Vintr 1989, vykúpí Vintr 1986
75učině] srov. Vintr 1989, učiní Vintr 1986
76sem otplatil] reddidi lat., retribui var.
77otplacijícím] původně otplaczygy rkp., jinou rukou připsáno czym
78daremných] dare(m)mych rkp., inanis lat., vacuos var.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 10 měsíci a 23 dny; verze dat: 1.1.25
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).